1. Przebywanie osób pomiędzy ścianą wykopu a koparką, nawet w czasie postoju, jest:
-
dozwolone w krótkim czasie
-
dozwolone
-
zabronione
2. Ile wynosi minimalna bezpieczna odległość maszyny mierzona od zasięgu górnej krawędzi klina
odłamu?
-
0,6 [m]
-
0,4 [m]
-
0,8 [m]
3. Bezpieczna odległość maszyny od wykopu to:
-
głębokość wykopu + 0,6 [m]
-
1,6 [m]
-
zasięg działania klina odłamu + 0,6 [m]
4. W oparciu o przedstawioną tabelę określ bezpieczną minimalną odległość maszyny od dna wykopu
o głębokości h = 2 [m] wykonanego w gruntach spoistych:
-
1 [m]
-
2,6 [m]
-
1,6 [m]
5. W oparciu o przedstawioną tabelę określ bezpieczną minimalną odległość maszyny od dna wykopu
o głębokości h = 3 [m] wykonanego w spękanych skałach:
-
4,6 [m]
-
3,6 [m]
-
2,6 [m]
6. W oparciu o przedstawioną tabelę określ bezpieczną minimalną odległość maszyny od dna wykopu
o głębokości h = 2 [m] wykonanego w gruntach mało spoistych:
-
3,6 [m]
-
2,6 [m]
-
3,1 [m]
7. Jaka jest bezpieczna odległość od GÓRNEJ krawędzi nasypu, na którą może podjechać maszyna, dla
poniższych danych: Kategoria gruntu – I (piasek suchy), wysokość nasypu – h = 2 [m], pozioma
odległość między górną, a dolną krawędzią nasypu – a = 2,5 [m]?
-
3,6 [m]
-
0,6 [m]
-
1,1 [m]
8. Jaka jest bezpieczna odległość od GÓRNEJ krawędzi nasypu, na którą może podjechać maszyna, dla
poniższych danych: Kategoria gruntu – II (grunty mało spoiste), wysokość nasypu – h = 4 [m],
pozioma odległość między górną, a dolną krawędzią nasypu – a = 2,5 [m]?
-
5,6 [m]
-
3,1 [m]
-
0,6 [m]
9. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych
o napięciu znamionowym nieprzekraczającym 1 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub
urządzeniem technicznym?
-
nie mniejszej niż 5 [m]
-
nie mniejszej niż 2 [m]
-
nie mniejszej niż 3 [m]
10. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych
o napięciu znamionowym powyżej 1 [kV], lecz nie przekraczającym 15 [kV] dopuszczalna jest praca
maszyną lub urządzeniem technicznym?
-
nie mniejszej niż 10 [m]
-
nie mniejszej niż 5 [m]
-
nie mniejszej niż 15 [m]
11. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych
o napięciu znamionowym powyżej 15 [kV], lecz nie przekraczającym 30 [kV] dopuszczalna jest
praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
-
nie mniejszej niż 5 [m]
-
nie mniejszej niż 15 [m]
-
nie mniejszej niż 10 [m]
12. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych
o napięciu znamionowym powyżej 30 [kV], lecz nie przekraczającym 110 [kV] dopuszczalna jest
praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
-
nie mniejszej niż 20 [m]
-
nie mniejszej niż 15 [m]
-
nie mniejszej niż 10 [m]
13. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych
o napięciu znamionowym powyżej 110 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem
technicznym?
-
nie mniejszej niż 30 [m]
-
nie mniejszej niż 10 [m]
-
nie mniejszej niż 15 [m]
14. Czy w strefie niebezpiecznej pod napowietrznymi liniami elektroenergetycznymi można
organizować stanowiska pracy?
-
tak, zawsze
-
tak, ale tylko po spełnieniu dodatkowych wymagań
-
nie, nigdy
15. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy
napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym równym 400 [V]?
-
nie mniej niż 5 [m]
-
nie mniej niż 3 [m]
-
nie mniej niż 30 [m]
16. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy
napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 1 [kV], lecz nie
przekraczającym 15 [kV]?
-
nie mniej niż 15 [m]
-
nie mniej niż 5 [m]
-
nie mniej niż 10 [m]
17. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy
napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 20 [kV]?
-
nie mniej niż 10 [m]
-
nie mniej niż 15 [m]
-
nie mniej niż 30 [m]
18. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy
napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 20 [kV]?
-
nie mniej niż 10 [m]
-
nie mniej niż 5 [m]
-
nie mniej niż 15 [m]
19. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy
napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 30 [kV], lecz nie
przekraczającym 110 [kV]?
-
nie mniej niż 15 [m]
-
nie mniej niż 30 [m]
-
nie mniej niż 50 [m]
20. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy
napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 15 [kV], lecz nie
przekraczającym 30 [kV]?
-
nie mniej niż 15 [m]
-
nie mniej niż 30 [m]
-
nie mniej niż 10 [m]
21. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy
napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 400 [kV]?
-
nie mniej niż 3 [m]
-
nie mniej niż 40 [m]
-
nie mniej niż 30 [m]
22. Prace w obszarze strefy niebezpiecznej (linia energetyczna napowietrzna wysokiego napięcia):
-
mogą być prowadzone pod warunkiem, że została wydana zgoda kierownika robót
-
mogą być prowadzone pod warunkiem, że odłączono linię od napięcia, praca jest
wykonywana w strefie ograniczonej uziemieniami i co najmniej jedno uziemienie jest widoczne z
miejsca wykonywania pracy -
w żadnym wypadku nie mogą być prowadzone pod liniami elektrycznymi w strefie
niebezpiecznej
23. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o
napięciu znamionowym 400 [V]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:
-
2 [m]
-
5 [m]
-
1 [m]
24. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o
napięciu znamionowym 20 [kV]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:
-
5 [m]
-
15 [m]
-
3 [m]
25. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o
napięciu znamionowym 400 [kV]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:
-
50 [m]
-
5 [m]
-
15 [m]
26. Jeśli poszkodowany ma wyczuwalne tętno, a nie oddycha, to:
-
należy udrożnić drogi oddechowe i rozpocząć sztuczne oddychanie
-
należy wykonać masaż serca
-
nie wolno go dotykać
27. Przy udzielaniu pierwszej pomocy poszkodowanym w wypadku należy przede wszystkim:
-
podać rannym leki
-
oddalić się z miejsca wypadku w celu wezwania lekarza
-
udzielić pomocy osobom z zagrożeniem życia
28. Przy udzielaniu pierwszej pomocy poszkodowanym w wypadku należy przede wszystkim:
-
udzielić pomocy osobom z zagrożeniem życia
-
oddalić się z miejsca wypadku w celu wezwania lekarza
-
zadbać o własne bezpieczeństwo
29. Obowiązek udzielenia pierwszej pomocy ofiarom wypadku spoczywa na:
-
każdym, ponieważ zawsze można wykonać część zadań ratunkowych
-
każdym, ale za popełnione błędy zawsze grozi odpowiedzialność karna
-
tylko osobach, które mają przygotowanie medyczne
30. Podczas jednego cyklu resuscytacji u osoby dorosłej należy wykonać:
-
20 uciśnięć klatki piersiowej i 2 oddechy (20:2)
-
30 uciśnięć klatki piersiowej i 2 oddechy (30:2)
-
30 uciśnięć klatki piersiowej i 5 oddechów (30:5)
31. Ofiara wypadku po kilku minutach odzyskała przytomność i chce iść do domu. W takiej sytuacji
należy:
-
podać jej coś do picia i środki przeciwbólowe
-
namawiać ją do pozostania i wezwać pomoc medyczną
-
pozwolić jej iść do domu, zalecając wizytę u lekarza
32. Pierwsza pomoc w sytuacji, kiedy do oka osoby poszkodowanej dostało się ciało obce, polega na:
-
przepłukaniu oka kroplami do oczu
-
płukaniu czystą wodą kierując strumień od nosa na zewnątrz oka
-
płukaniu wodą destylowaną kierując strumień do środka oka
33. Osoba poszkodowana rozcięła nogę o niezabezpieczony ostry element. Udzielenie pierwszej
pomocy w tej sytuacji to:
-
zastosowanie gazy jałowej, owinięcie rany bandażem
-
użycie opaski uciskowej
-
przyklejenie plastra bezpośrednio na ranę
34. Podejrzewając uszkodzenie kręgosłupa u osoby, która spadła z wysokości i jest przytomna, należy:
-
usadzić ją w pozycji półleżącej
-
położyć ją w pozycji bocznej ustalonej
-
nie ruszać jej i czekać na przybycie służb medycznych
35. Aby oddalić się z miejsca, w którym został przerwany przewód elektryczny i obszar jest pod
napięciem należy:
-
jak najszybciej pobiec w miejsce, które oceniamy jako bezpieczne
-
odejść z tego miejsca powoli, drobnymi krokami, starając się utrzymać ciągły kontakt stóp z
ziemią -
szybko, dużymi krokami, odejść od źródła rażenia prądem podnosząc wysoko stopy
36. Pierwsza pomoc w przypadku poparzenia I stopnia to:
-
smarowanie oparzonego miejsca tłustym kremem
-
polewanie oparzonego miejsca zimną wodą
-
smarowanie oparzonego miejsca maścią
37. Podczas pracy została zerwana linia energetyczna wysokiego napięcia, wskutek czego rażony
prądem został współpracownik. W tej sytuacji prawidłowe zachowanie to:
-
jak najszybciej wyłączyć źródło prądu
-
podejść do poszkodowanego w celu udzielenia pierwszej pomocy
-
zawołać innych współpracowników do pomocy przy poszkodowanym
38. Resuscytację krążeniowo-oddechową prowadzimy do momentu, gdy:
-
przyjedzie straż pożarna i zabezpieczy teren
-
stwierdziliśmy, że ofiara zaczęła oddychać i powróciło u niej krążenie
-
minie 10 minut
39. Doraźne działanie w przypadku silnego krwawienia ze zranionej kończyny górnej obejmuje:
-
odkażenie rany spirytusem salicylowym
-
założenie opatrunku, bezpośrednie uciśnięcie miejsca krwawienia i uniesienie kończyny
-
opuszczenie kończyny poniżej poziomu serca
40. W przypadku krwawienia z nosa należy:
-
położyć poszkodowanego na plecach
-
pochylić głowę krwawiącego do przodu, ucisnąć skrzydełka nosa
-
odchylić głowę do tyłu i położyć zimny kompres na kark
41. Pierwszy krok w postępowaniu z ofiarą zatrucia czadem w zamkniętym pomieszczeniu to:
-
ocena ABC
-
przeprowadzenie badania wstępnego
-
jak najszybsza ewakuacja poszkodowanego z tego pomieszczenia
42. Pierwsza pomoc w czasie trwania drgawek spowodowanych wystąpieniem ataku epilepsji
(padaczki) polega na:
-
posadzeniu poszkodowanego w pozycji półsiedzącej i podaniu czegoś do picia
-
włożeniu do ust poszkodowanego drewnianego przedmiotu w celu zabezpieczenia przed
przygryzieniem języka -
zabezpieczeniu głowy poszkodowanego przed urazami
43. W razie podejrzenia uszkodzenia kręgosłupa w odcinku szyjnym u osoby przytomnej należy:
-
ułożyć poszkodowanego w pozycji bocznej
-
nie pozwolić poszkodowanemu poruszać głową
-
posadzić poszkodowanego na krzesło z wysokim oparciem
44. Najistotniejszą rzeczą w momencie zasypania osoby ziemią, piaskiem lub żwirem jest:
-
powiadomienie rodziny
-
zlokalizowanie poszkodowanego
-
czekanie na przyjazd karetki ratunkowej
45. Głównym zastosowaniem apteczki pierwszej pomocy jest:
-
opatrzenie osoby rannej
-
możliwość zrobienia opatrunków na ranach
-
udzielenie pierwszej pomocy w stanie zagrożenia zdrowia lub życia
46. Pierwsza pomoc osobie, u której w podudzie został wbity metalowy pręt polega na wezwaniu
pomocy i:
-
poruszeniu prętem celem sprawdzenia, czy uszkodzona została tętnica
-
zabezpieczeniu pręta przed poruszeniem
-
wyjęciu wbitego pręta
47. Wskazaniem do użycia defibrylatora AED jest:
-
silny ból w klatce piersiowej
-
brak wyczuwalnego oddechu i tętna u poszkodowanego
-
silne zawroty głowy
48. Podczas eksploatacji maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin czynnościami zabronionymi są:
-
przeprowadzenie obsługi technicznej codziennej (OTC)
-
dokonywanie zmian konstrukcyjnych w maszynie/urządzeniu
-
wymiana narzędzia roboczego
49. Podczas eksploatacji maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin czynnościami zabronionymi są:
-
tankowanie maszyny/urządzenia z kanistra
-
czyszczenie maszyny/urządzenia przy użyciu środka zgodnego z instrukcją obsługi i
eksploatacji -
czyszczenie maszyny/urządzenia przy użyciu benzyny lub rozpuszczalników, których opary
mogą tworzyć z powietrzem mieszaniny gazów palnych/wybuchowych
50. Podczas wykonywania robót ziemnych maszyną, na którą zdajesz egzamin niedopuszczalne jest:
-
wysuwanie lemiesza maszyny roboczej poza krawędź klina odłamu
-
wysuwanie lemiesza maszyny w kierunku wykopu
-
używanie lemiesza maszyny w bezpiecznej odległości od wykopu
51. Podczas wykonywania robót ziemnych maszyną, na którą zdajesz egzamin niedopuszczalne jest:
-
używania maszyny na gruntach gliniastych przy temperaturach powietrza poniżej -5°C
-
używania maszyny na gruntach gliniastych przy temperaturach powietrza powyżej 30°C
-
używanie maszyny na gruntach gliniastych w czasie trwania ulewnego deszczu
52. Podczas wykonywania robót ziemnych maszyną, na którą zdajesz egzamin dopuszczalne jest:
-
wykonywanie głębokich wykopów, jeżeli maszyna znajduje się w bezpiecznej odległości od
wykopu -
włączanie mechanizmu obrotu maszyny w trakcie napełniania naczynia roboczego gruntem
-
tworzenie nawisów przy wykonywaniu wykopów
53. Podczas wykonywania robót ziemnych maszyną, na którą zdajesz egzamin niedopuszczalne jest:
-
przebywanie osób w zasięgu działania narzędzia roboczego maszyny
-
przebywania osób w pobliżu maszyny podczas wykonywania obsług technicznych
-
przebywanie osób w odległości większej niż suma największego zasięgu narzędzia roboczego
plus 6 metrów
54. Podczas wykonywania robót niedopuszczalne jest:
-
praca w pobliżu czynnej linii energetycznej o napięciu 10 [kV] w odległości 10 [m]
-
praca w pobliżu czynnej linii energetycznej o napięciu 20 [kV] w odległości 15 [m]
-
praca pod czynnymi napowietrznymi liniami energetycznymi w odległości mniejszej niż to
określają przepisy
55. Podczas wykonywania wykopów wąskoprzestrzennych maszyną, na którą zdajesz egzamin
niedopuszczalne jest:
-
przebywanie osób współpracujących w zabezpieczonej części wykopu
-
używanie narzędzi ręcznych do wykonywania wykopów przez osoby współpracujące
-
przebywanie osób współpracujących w niezabezpieczonej części wykopu, nawet jeśli
posiadają środki ochrony indywidualnej
56. Podczas wykonywania robót ziemnych na terenie bagnistym lub podmokłym:
-
maszynę umieszczamy jak na pozostałych gruntach, tylko nie uwzględniamy odległości od
klina odłamu -
maszynę umieszczamy na podkładach stabilnych i trwale ze sobą połączonych
-
maszynę umieszczamy w taki sam sposób, jak na pozostałych gruntach
57. Maszyna/urządzenie, na którą zdajesz egzamin może być obsługiwana wyłącznie przez:
-
każdą osobę pełnoletnią posiadającą wykształcenie techniczne oraz prawo jazdy odpowiedniej
kategorii -
osobę posiadajacą pisemne potwierdzenie ukończenia kursu w formie karty z tworzywa
sztucznego -
osobę, która ukończyła szkolenie i uzyskała pozytywny wynik sprawdzianu przeprowadzonego
przez komisję powołaną przez Sieć Badawczą Łukasiewicz – Warszawski Instytut Technologiczny
58. Uprawnienia do obsługi maszyn/urządzeń, na które zdajesz egzamin są wydawane przez:
-
Starostwo Powiatowe właściwe dla adresu zamieszkania osoby ubiegającej się o uprawnienia
-
Urząd Dozoru Technicznego (UDT)
-
Sieć Badawczą Łukasiewicz – Warszawski Instytut Technologiczny (SBŁ – WIT)
59. Uprawnienia do obsługi maszyn/urządzeń, na które zdajesz egzamin:
-
są ważne bezterminowo
-
są ważne przez 10 lat od daty ich wydania
-
są ważne przez 5 lat od daty ich wydania
60. Osoba posiadająca uprawnienia do obsługi: „Koparki jednonaczyniowe kl. III” na ich podstawie:
-
może pracować koparką jednonaczyniową do 25 [t] masy eksploatacyjnej oraz
koparkoładowarką do 8 [t] masy eksploatacyjnej -
może pracować koparką jednonaczyniową do 25 [t] masy eksploatacyjnej oraz
koparkospycharką do 4 [t] masy eksploatacyjnej -
może pracować tylko koparką jednonaczyniową do 25 [t] masy eksploatacyjnej
61. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin może podjąć pracę pod
warunkiem, że:
-
posiada uprawnienia do obsługi tego typu maszyny/urządzenia
-
posiada ważne prawo jazdy kategorii D
-
maszyna/urządzenie posiada ważny przegląd UDT
62. W sytuacji stwierdzenia zagrożenia dla życia, zdrowia, mienia lub środowiska, którego przyczyną
jest awaria maszyny/urządzenia operator:
-
kontynuuje pracę, ale na koniec zmiany dokonuje odpowiedniego wpisu w książce
konserwacji -
kontynuuje pracę, ale na koniec zmiany informuje przełożonego o zaistniałej sytuacji
-
niezwłocznie wstrzymuje wykonywanie pracy i informuje o tym fakcie przełożonego
63. Podnoszenie i przewożenie osób przy użyciu osprzętu roboczego:
-
jest możliwe, ale tylko poza terenem drogi publicznej
-
wymaga zgody kierownika budowy
-
jest zawsze zabronione
64. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma prawo odmówić
podjęcia pracy, gdy:
-
posiada wymagane środki ochrony indywidualnej
-
w odległości 35 metrów znajduje się napowietrzna linia energetyczna o napięciu 110 [kV]
-
praca ta wymaga szczególnej sprawności psychofizycznej, a jego stan psychofizyczny nie
zapewnia bezpiecznego jej wykonywania i stwarza zagrożenie dla innych osób
65. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma obowiązek przerwać
pracę, gdy:
-
wykonywana przez niego praca stwarza bezpośrednie zagrożenie dla zdrowia lub życia innych
osób -
w odległości 35 metrów znajduje się napowietrzna linia energetyczna
-
posiada wymagane środki ochrony indywidualnej
66. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma obowiązek:
-
samodzielnego wykonywania wszystkich bieżących napraw maszyny/urządzenia
-
przestrzegać zapisów instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia
-
zawsze posiadać prawo jazdy kat. B
67. Osobą bezpośrednio odpowiedzialną za bezpieczną eksploatację maszyny, na którą zdajesz egzamin
jest:
-
właściciel maszyny
-
operator maszyny
-
kierownik budowy
68. Książkę operatora i uprawnienia na maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin wydaje:
-
Urząd Dozoru Technicznego (UDT)
-
Transportowy Dozór Techniczny (TDT)
-
Sieć Badawcza Łukasiewicz – Warszawski Instytut Technologiczny
69. Obowiązek stosowania środków ochrony indywidualnej:
-
nie ma zastosowania w upalne dni
-
wynika tylko z przepisów wewnątrzzakładowych
-
wynika z instrukcji obsługi i eksploatacji oraz przepisów BHP
70. Pracownik, który jest świadkiem wypadku w pracy:
-
wystarczy, że powiadomi przełożonego
-
ma obowiązek udzielić pomocy ofiarom, a następnie niezwłocznie oddalić się z miejsca
wypadku -
ma obowiązek udzielić pomocy ofiarom, powiadomić przełożonego oraz w razie potrzeby
zabezpieczyć miejsce wypadku
71. Jakie elementy maszyny, na którą zdajesz egzamin chronią operatora w przypadku przewrócenia
się maszyny:
-
kabina maszyny typu ROPS oraz pasy bezpieczeństwa
-
hełm ochronny z atestem i kamizelka odblaskowa
-
fotel maszyny
72. W przypadku utraty stateczności przez maszynę wyposażoną w kabinę typu ROPS operator
powinien:
-
starać się jak najszybciej opuścić kabinę (przed przewróceniem się maszyny)
-
szybko skręcić w lewo i podnieść jak najwyżej osprzęt roboczy
-
utrzymać pozycje siedzącą mocno trzymając się kierownicy lub innych stabilnych elementów
w kabinie
73. W przypadku utraty stateczności przez maszynę wyposażoną w kabinę typu ROPS operator
powinien:
-
pozostać w kabinie
-
włączyć światła ostrzegawcze/awaryjne
-
niezwłocznie wyskoczyć z kabiny
74. Strefę niebezpieczną definiujemy jako:
-
miejsce, w którym występują zagrożenia dla zdrowia i życia ludzi
-
miejsce, gdzie odbywają się prace wymagające specjalistycznego sprzętu, a przebywanie w
nim ludzi jest dozwolone tylko nocą -
miejsce, gdzie pracownicy muszą nosić jedynie hełmy ochronne
75. Strefę niebezpieczną na terenie budowy:
-
wyznacza się po rozpoczęciu prac budowlanych
-
wyznacza się lub/i ogradza oraz oznakowuje w sposób uniemożliwiający dostęp osobom
nieupoważnionym -
wyznacza zawsze geodeta
76. Obszar, który operator powinien sprawdzić i zabezpieczyć przed rozpoczęciem pracy
maszyną/urządzeniem (ponieważ występują tam zagrożenia dla zdrowia i życia ludzi) nazywamy:
-
martwym polem
-
strefą podwyższonego ryzyka
-
strefą niebezpieczną
77. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
-
„obrócić maszynę”
-
„podnieść do góry”
-
„opuścić do dołu”
78. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
-
„podnieść do góry”
-
„obrócić maszynę”
-
„opuścić do dołu”
79. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
-
„podnieść do góry”
-
„obrócić maszynę”
-
„ruch we wskazanym kierunku”
80. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
-
„podnieść do góry”
-
„obrócić maszynę”
-
„ruch we wskazanym kierunku”
81. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
-
„odległość pozioma”
-
„koniec działania”
-
„stop”
82. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
-
„ruch do przodu”
-
„ruch do tyłu”
-
„szybki ruch”
83. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
-
„ruch do tyłu”
-
„ruch powolny”
-
„ruch do przodu”
84. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
-
„odległość pionowa”
-
„stop”
-
„koniec działania”
85. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
-
„odległość pozioma”
-
„STOP. Zatrzymanie w nagłym przypadku”
-
„ruch do tyłu”
86. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
-
„STOP. Zatrzymanie w nagłym przypadku”
-
„ruch do tyłu”
-
„START. Początek kierowania”
87. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
-
„ZATRZYMAĆ. Przerwa – koniec ruchu”
-
„ruch do tyłu”
-
„STOP. Zatrzymanie w nagłym przypadku”
88. Sygnał ręczny przedstawiony na rysunku oznacza:
-
„KONIEC. Zatrzymanie działania”
-
„opuścić do dołu”
-
„odległość pozioma”
89. Podczas ładowania akumulatorów dochodzi do wydzielania się gazu o właściwościach bardzo
wybuchowych. Gazem tym jest:
-
etan
-
metan
-
wodór
90. Pianą gaśniczą można gasić pożary grupy:
-
tylko C
-
A i B
-
C i D
91. Nieumiejętne posługiwanie się gaśnicą śniegową może skutkować:
-
poparzeniem od elementów gaśnicy
-
omdleniem
-
odmrożeniem spowodowanym środkiem gaśniczym
92. Woda, koc gaśniczy, gaśnica proszkowa, dwutlenek węgla, piasek to środki gaśnicze, których
użyjemy do gaszenia:
-
olejów
-
cieczy
-
ciał stałych
93. Sorbentami możemy nazwać:
-
materiały wykonane z tworzyw naturalnych lub sztucznych absorbujące ciecze
-
koce gaśnicze
-
substancje ropopochodne
94. Grupa A pożarów dotyczy:
-
ciał stałych, których normalne spalanie zachodzi z tworzeniem żarzących się węgli, np.
drewna, papieru, itp. -
cieczy palnych
-
gazów palnych
95. Grupa B pożarów dotyczy:
-
metali, np. magnez, sód, potas, glin, tytan itp.
-
gazów palnych
-
cieczy i materiałów stałych topiących się, np. tworzyw sztucznych, paliw, olejów, itp.
96. Grupa C pożarów dotyczy:
-
cieczy palnych
-
gazów, np. metanu, propanu, acetylenu, wodoru
-
ciał stałych
97. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
-
większej liczbie ludzi w danym rejonie
-
miejscu zbiórki podczas ewakuacji
-
strefie zagrożonej
98. Podczas pracy zauważyłeś znak z oznaczeniem „Strefa 0”. Informuje on o:
-
przestrzeni, w której występuje atmosfera wybuchowa
-
strefie występującego obciążenia ogniowego w budynku
-
strefie występującej kategorii niebezpieczeństwa pożarowego
99. Przedstawiony piktogram informuje o:
-
zestawie sprzętu ochrony przeciwpożarowej
-
hydrancie wewnętrznym
-
głównym wyłączniku prądu
100. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
-
miejscu zbiórki podczas ewakuacji
-
wyjściu ewakuacyjnym
-
miejscu pierwszej pomocy medycznej
101. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
-
wysokiej temperaturze mającej wpływ na gaśnicę
-
zakazie używania gaśnicy
-
umiejscowieniu gaśnicy
102. Widzisz człowieka, na którym pali się odzież oraz który w wyniku paniki ucieka. Twoja reakcja to:
-
silnie machasz obok niego rękami lub okryciem wierzchnim, aby ugasić palącą się odzież
-
starasz się go zatrzymać, położyć na podłożu i rozpocząć gaszenie
-
ażesz mu, aby oczekiwał w pozycji pionowej na przybycie służb ratowniczych
103. Urządzenia i instalacje elektryczne można gasić za pomocą:
-
wody
-
gaśnic pianowych
-
gaśnic proszkowych lub śniegowych
104. Płonące paliwo można gasić za pomocą:
-
wody
-
gaśnic proszkowych, pianowych lub śniegowych
-
etyliny niskooktanowej
105. Płonącą na osobie odzież można gasić za pomocą:
-
gaśnicy śniegowej lub proszkowej
-
gaśnicy wodnej mgłowej lub koca gaśniczego
-
materiału z tworzyw sztucznych
106. Jakie obowiązki ma pracownik, gdy zdecyduje się powstrzymać od wykonywania pracy ze względu
na przepisy BHP?
-
Nie ma żadnych obowiązków w tej sytuacji
-
Powinien zorganizować pracę dla innych
-
Musi niezwłocznie zawiadomić przełożonego
107. W jaki sposób operator może zapobiegać zagrożeniom w miejscu pracy?
-
Stosując środki ochrony indywidualnej w celu minimalizacji ryzyka
-
Ignorując zasady BHP
-
Nie zgłaszając usterek w maszynach
108. Która z poniższych sytuacji jest zabroniona podczas pracy maszyną?
-
Praca w pobliżu maszyn z odpowiednim oznakowaniem
-
Przenoszenie ładunków nad osobami
-
Zgłaszanie usterek maszyn w regularnych odstępach czasowych
109. Nie jest dopuszczalne usytuowanie stanowiska pracy bezpośrednio pod czynnymi napowietrznymi
liniami elektroenergetycznymi lub w odległości liczonej w poziomie od skrajnych przewodów,
mniejszej niż:
-
dla linii: 1 [kV] – 1 [m], 15 [kV] – 3 [m], 30 [kV] – 5 [m], 110 [kV] – 10 [m]
-
dla wszystkich napięć – 1 [m] od linii zasilającej
-
dla linii: 1 [kV] – 3 [m], 15 [kV] – 5 [m], 30 [kV] – 10 [m], 110 [kV] – 15 [m], 400 [kV] – 30 [m]
110. Skąd operator wie, jakie środki ochrony indywidualnej są wymagane dla danej
maszyny/urządzenia?
-
Wybór środka ochrony indywidualnej zależy od opinii kolegów z pracy
-
Informacja o niezbędnych środkach ochrony indywidualnej jest zawarta w instrukcji obsługi i
eksploatacji maszyny -
Operator musi samodzielnie wybrać odpowiednie środki ochrony
111. Operator powinien odmówić wykonania zadania, gdy:
-
praca jest niezgodna z przeznaczeniem maszyny/urządzenia
-
praca jest wykonywana w porze nocnej
-
praca wymaga zapoznania się z usytuowaniem mediów podziemnych i naziemnych
112. Operator może zapobiegać zagrożeniom podczas obsługi maszyny/urządzenia przez:
-
nieuwagę i rutynę
-
przestrzeganie zasad BHP i stosowanie się do instrukcji obsługi
-
ograniczenie użycia środków ochrony indywidualnej
113. Która z wymienionych sytuacji jest niedopuszczalna podczas użytkowania maszyny/urządzenia?
-
Praca maszyną bez nadzoru
-
Zgłaszanie usterek bezpośrednio do przełożonego
-
Przebywanie osób nieupoważnionych w strefie zagrożenia spowodowanej pracą
maszyny/urządzenia
114. Za wypadek przy pracy uważa się:
-
zdarzenie nagłe, związane z wykonywaną pracą, wywołane przyczyną zewnętrzną,
powodujące uraz lub śmierć -
zdarzenie długotrwałe, związane z wykonywaną pracą, wywołane przyczyną wewnętrzną,
powodujące uszkodzenie sprzętu -
zdarzenie nagłe, niezwiązane z wykonywaną pracą, wywołane przyczyną zewnętrzną,
powodujące uraz lub śmierć
115. Za śmiertelny wypadek przy pracy uważa się wypadek, w wyniku którego śmierć nastąpiła:
-
tylko w chwili wypadku
-
w okresie nieprzekraczającym 6 miesięcy od dnia wypadku
-
w okresie powyżej 6 miesięcy od dnia wypadku
116. Zabronione jest:
-
przebywanie osób nieupoważnionych w zasięgu pracy maszyny oraz praca na pochyłościach
przekraczających dopuszczalne nachylenie -
zgłaszanie zauważonych usterek do przełożonego przed rozpoczęciem pracy
-
podejmowanie pracy maszyną po ukończonym szkoleniu i nabyciu odpowiednich uprawnień
117. Podczas wchodzenia i schodzenia z maszyny zabronione jest:
-
używanie dźwigni sterującej jako wsparcia
-
intensywne korzystanie z poręczy i stopni
-
zwracanie się twarzą do maszyny podczas wchodzenia i schodzenia
118. Przepisy BHP nakazują:
-
zabezpieczenie maszyny roboczej w czasie przerw w jej pracy przed przypadkowym
uruchomieniem przez osoby nieuprawnione -
zezłomowanie starej maszyny roboczej w terminie określonym w jej instrukcji obsługi i
eksploatacji, z zachowaniem wymogów dotyczących utylizacji materiałów niebezpiecznych -
wykonanie przeglądu gwarancyjnego maszyny roboczej przed upływem roku od jej zakupu
119. W przypadku porażenia człowieka prądem elektrycznym:
-
należy natychmiast przystąpić do resuscytacji, niezależnie od tego, czy źródło prądu zostało
odłączone -
zaleca się użyć jakichkolwiek narzędzi do odłączenia prądu, niezależnie od ich faktycznego
przeznaczenia -
nie wolno dotykać poszkodowanego dopóki nie zostanie odłączone źródło prądu
120. W przypadku zasypania człowieka ziemią lub piaskiem:
-
należy jak najszybciej go odkopać, o ile jest to bezpieczne dla osoby podejmującej działanie
ratownicze -
należy jak najszybciej go odkopać nie zważając na własne bezpieczeństwo – chodzi o jego życie
-
zawsze czekamy spokojnie na służby ratownicze – jakakolwiek próba pomocy byłaby zbyt
niebezpieczna
121. Widząc osobę, na której płonie ubranie należy w pierwszej kolejności:
-
odciąć dopływ powietrza turlając poszkodowanego lub owijając go kocem gaśniczym, mokrą
odzieżą lub mokrym kocem -
użyć gaśnicy, najlepiej śniegowej, do gaszenia płonącej odzieży, a następnie spróbować
szybko zerwać wtopioną odzież -
pozostawić poszkodowanego w pozycji stojącej, aby ułatwić dostęp powietrza i szybciej ugasić
płomienie
122. Jeżeli podczas wykonywania robót ziemnych zostaną odkryte przedmioty trudne do identyfikacji, to:
-
można kontynuować roboty ziemne, jeśli zachowamy odległość co najmniej 1 [m] od takiego
przedmiotu -
należy wyznaczyć strefę niebezpieczną o promieniu 6 [m], poza którą można już normalnie
pracować -
przerywa się dalszą pracę i zawiadamia się osobę nadzorującą roboty ziemne
123. W przypadku znalezienia niewybuchu podczas robót ziemnych należy:
-
spróbować ostrożnie usunąć niewybuch z miejsca pracy i kontynuować pracę
-
przerwać pracę, usunąć innych pracowników z miejsca zagrożenia, powiadomić przełożonych
oraz zabezpieczyć miejsce -
zignorować niewybuch, jeśli nie stanowi bezpośredniego zagrożenia
124. Klin odłamu gruntu:
-
powstaje, gdy nachylenie skarpy przekracza kąt stoku naturalnego gruntu
-
powstaje tylko wtedy, gdy grunt jest w stanie zamrożonym
-
jest to obszar wokół maszyny roboczej sięgający na odległość 6 [m] poza jej najdalszy zasięg
125. Zasięg klina odłamu gruntu:
-
zależy wyłącznie od temperatury gruntu
-
zależy od prędkości działania maszyny i sprawności operatora
-
zależy od głębokości wykopu oraz kategorii gruntu
126. Kąt stoku naturalnego jest to:
-
kąt, pod jakim można bezpiecznie obsługiwać maszynę – zależy on od parametrów danej
maszyny -
maksymalne nachylenie, pod jakim grunt może się utrzymywać bez osuwania – zależy on m.in.
od kategorii gruntu -
kąt, pod jakim grunt na pewno osunie się samoczynnie – zależy wyłącznie od temperatury tego
gruntu
127. Klin odłamu gruntu:
-
to przestrzeń wokół maszyny, zależna od prędkości pracy maszyny i jej masy
-
powstaje, gdy nachylenie skarpy przekracza kąt stoku naturalnego gruntu – jego zasięg zależy
od rodzaju gruntu i głębokości wykopu lub wysokości skarpy -
to strefa, w której grunt staje się niestabilny – jego zasięg zależny wyłącznie od głębokości
wykopu, rodzaj gruntu nie ma tu znaczenia
128. Kąt stoku naturalnego jest to:
-
maksymalne nachylenie, pod jakim grunt może się utrzymywać bez osuwania – zależy on od
rodzaju gruntu, np. wilgotności, spoistości i uziarnienia -
kąt, przy którym maszyna może bezpiecznie poruszać się na nasypie, niezależnie od kategorii
gruntu -
nachylenie, przy którym każda skarpa staje się niestabilna, niezależnie od rodzaju gruntu
129. Resuscytację krążeniowo-oddechową (RKO) wykonujemy:
-
tylko w przypadku omdleń i drobnych obrażeń, aby usprawnić krążenie krwi
-
gdy poszkodowany nie oddycha i nie ma wyczuwalnego tętna. Dla osoby niebędącej
profesjonalnym ratownikiem brak oddechu jest wystarczającą podstawą do rozpoczęcia
resuscytacji -
gdy poszkodowany oddycha, ale jest nieprzytomny, nie ma z nim kontaktu
130. Pracownik ma prawo powstrzymać się od wykonywania pracy ze względu na przepisy BHP,
zawiadamiając o tym niezwłocznie przełożonego w razie, gdy:
-
warunki pracy nie stwarzają zagrożenia, ale są dla niego zbyt trudne
-
wykonywana przez niego praca nie została zgłoszona do nadzoru budowlanego
-
warunki pracy stwarzają bezpośrednie zagrożenie dla zdrowia lub życia
131. Czynnikami fizycznymi generującymi zagrożenia w miejscu pracy są:
-
rozlane smary, oleje i paliwa
-
brak odpowiednich badań lekarskich pracownika
-
brak lub niewłaściwe szkolenia pracowników
132. Praca maszyną roboczą/urządzeniem jest niedopuszczalna, gdy:
-
jest niesprawna
-
drugi operator nie zgłosił zbliżającego się przeglądu
-
jej naprawa została przeprowadzona po zmroku
133. Praca w pobliżu napowietrznych linii zasilających:
-
jest możliwa bez spełniania dodatkowych wymogów pod warunkiem zachowania określonych
odległości zależnych od napięcia znamionowego linii -
zawsze wymaga podwójnego uziemienia linii
-
zawsze wymaga wyłączenia zasilania w linii
134. Operator ma obowiązek odmówić podjęcia pracy, jeśli:
-
na miejscu wykonywania pracy nie ma kierownika budowy, ani żadnej innej osoby
upoważnionej do nadzoru -
maszyna robocza jest niesprawna
-
miałby pracować pod liniami energetycznymi, a napięcie w nich zostało wyłączone i linia
uziemiona
135. Strefa niebezpieczna od maszyny/urządzenia to:
-
zawsze cały ogrodzony teren budowy
-
miejsce, w którym maszyna/urządzenie nie mogą być używane
-
miejsce, w którym występują zagrożenia dla zdrowia lub życia ludzi
136. Ze złego stanu technicznego maszyny roboczej mogą wynikać wypadki przy pracy polegające na
przykład na:
-
urazie kończyny, tułowia lub głowy
-
awarii układu napędowego
-
uszkodzeniu osprzętu
137. Zachowaniami niedopuszczalnymi są:
-
praca po zapadnięciu zmroku w dobrze oświetlonym miejscu, przy pełnej koncentracji
operatora -
praca maszyną niesprawną oraz praca pod wpływem alkoholu
-
wykonywanie obsługi codziennej maszyny po zmroku
138. Ogólne zasady bezpiecznego wchodzenia i schodzenia z maszyny to:
-
używanie przewodów i dźwigni jako pomocy przy wchodzeniu jest dopuszczalne przy
zgaszonej maszynie -
można schodzić tyłem do maszyny, ale tylko wtedy, gdy stopnie są śliskie
-
osoba powinna być zwrócona twarzą do maszyny, pamiętać o zasadzie „trzypunktowego
podparcia” i używać tylko specjalnie wykonanych stopni i poręczy
139. Podstawowe obowiązki pracownika w zakresie BHP to:
-
przestrzeganie przepisów i zasad BHP, dbanie o stan maszyn i narzędzi oraz porządek w
miejscu pracy, stosowanie środków ochrony indywidualnej -
egzekwowanie przepisów kodeksu pracy dotyczących swoich praw, w tym zapłaty za
wypracowane nadgodziny -
nie spóźnianie się do pracy, terminowe jej kończenie, potwierdzanie obecności w pracy w
sposób przyjęty u danego pracodawcy
140. W przypadku osoby porażonej prądem elektrycznym, po odłączeniu źródła prądu, należy:
-
zostawić poszkodowanego, jeśli odzyskał przytomność, bez dalszych działań
-
sprawdzić stan poszkodowanego, a w razie potrzeby: wezwać pomoc, udrożnić drogi
oddechowe, podjąć resuscytację i użyć AED, jeśli jest dostępny -
jak najszybciej przenieść poszkodowanego w inne miejsce
141. Gdy osoba zasypana ziemią lub piaskiem zostanie częściowo odkopana należy:
-
jak najszybciej odkopać lewą rękę, aby sprawdzić puls
-
skupić się na odkopaniu dolnych partii ciała poszkodowanego
-
jak najszybciej udrożnić drogi oddechowe
142. Po ugaszeniu płomieni na osobie z oparzeniami i wezwaniu pomocy należy:
-
schładzać oparzone miejsca zimną wodą przez 10-20 minut, nie zrywając wtopionej odzieży
-
użyć gaśnicy śniegowej do schłodzenia miejsca oparzeń
-
schładzać oparzone miejsca zimną wodą przez 10-20 minut, wcześniej zrywając wtopioną
odzież
143. Stwierdzenie: „Uprawnienia operatora maszyny, na którą zdajesz egzamin wystarczą, aby móc
poruszać się taką maszyną po drogach publicznych” jest:
-
fałszywe
-
prawdziwe, ale tylko w warunkach normalnej przejrzystości powietrza
-
prawdziwe
144. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
-
miejscu do wykonywania AED
-
miejscu, gdzie dostępny jest automatyczny defibrylator zewnętrzny
-
miejscu, gdzie dostępna jest apteczka
145. Prawidłowo wykonana resuscytacja krążeniowo-oddechowa (RKO) polega na:
-
podłączeniu automatycznego defibrylatora zewnętrznego (AED) i wykonywaniu jego poleceń;
bez AED nie prowadzi się RKO -
udrożnieniu dróg oddechowych, następnie uciskaniu klatki piersiowej w tempie 100-120 razy
na minutę na głębokość 5–6 [cm] i wykonaniu 2 wdechów ratowniczych po każdych 30 uciśnięciach
(wdechy nie są obowiązkowe) -
udrożnieniu dróg oddechowych, następnie uciskaniu klatki piersiowej w tempie 30-60 razy na
minutę na głębokość 1–3 [cm] i wykonaniu 2 wdechów ratowniczych po każdych 15 uciśnięciach
(wdechy są obowiązkowe)
146. Urobku nie wolno składować w strefie klina naturalnego odłamu gruntu:
-
zawsze, gdy grunt jest piaszczysty
-
gdy wykop jest głębszy niż 1,5 [m] niezależnie od jego zabezpieczenia
-
gdy ściany wykopu są nieobudowane
147. Skrót IBWR oznacza:
-
Instrukcja Bezawaryjnego Wykonywania Robót
-
Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót
-
Instruktaż Bezawaryjnego Wykonywania Robót
148. Rozwiń skrót IBWR:
-
Informacja o Bezpiecznym Wykonywaniu Robót
-
Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót
-
Implementacja Bezawaryjnego Wykonywania Robót
149. Plan BIOZ oznacza:
-
plan Bezpiecznej Instrukcji Ochrony Zdrowia
-
plan Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia
-
plan Bezpieczeństwa i Określenia Zasobów
150. Podczas jazdy maszyną do robót ziemnych po drodze publicznej operator musi:
-
posiadać prawo jazdy właściwej kategorii, uprawnienia operatora na daną maszynę,
ubezpieczenie OC -
mieć ukończone 20 lat i posiadać uprawnienia operatora na daną maszynę do robót ziemnych
-
posiadać tylko uprawnienia na daną maszynę do robót ziemnych, nie ma żadnych
dodatkowych wymagań
151. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 2 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:
-
4 [m]
-
1,6 [m]
-
1 [m]
152. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 3 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:
-
1 [m]
-
1,5 [m]
-
1,6 [m]
153. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 1 [m] dla gruntów kategorii IV (spoistych) wynosi:
-
1 [m]
-
0,5 [m]
-
1,6 [m]
154. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 1 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały)
wynosi:
-
1,6 [m]
-
1 [m]
-
2 [m]
155. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 2 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały)
wynosi:
-
1 [m]
-
1,6 [m]
-
1,6 [m]
156. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 3 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały)
wynosi:
-
3 [m]
-
1 [m]
-
2 [m]
157. Zasięg klina odłamu dla wykopu o głębokości h = 4 [m] dla gruntów kategorii III (spękane skały)
wynosi:
-
4 [m]
-
3 [m]
-
2,6 [m]
158. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 2 [m] dla gruntów
kategorii IV (spoistych) wynosi:
-
1,6 [m]
-
2,6 [m]
-
1 [m]
159. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 3 [m] dla gruntów
kategorii IV (spoistych) wynosi:
-
2,1 [m]
-
6,6 [m]
-
3,6 [m]
160. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 4 [m] dla gruntów
kategorii IV (spoistych) wynosi:
-
4,6 [m]
-
2 [m]
-
2,6 [m]
161. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 1 [m] dla gruntów
kategorii IV (spoistych) wynosi:
-
2,6 [m]
-
1,1 [m]
-
2 [m]
162. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 1 [m] dla gruntów
kategorii III (spękane skały) wynosi:
-
2 [m]
-
1,6 [m]
-
2,6 [m]
163. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 2 [m] dla gruntów
kategorii III (spękane skały) wynosi:
-
4,6 [m]
-
2,6 [m]
-
2 [m]
164. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 3 [m] dla gruntów
kategorii III (spękane skały) wynosi:
-
3,6 [m]
-
3 [m]
-
2,1 [m]
165. Bezpieczna odległość, jaką musi zachować maszyna dla wykopu o głębokości h = 4 [m] dla gruntów
kategorii III (spękane skały) wynosi:
-
4,6 [m]
-
4 [m]
-
2,6 [m]
166. Urządzenia bezpieczeństwa ruchu drogowego stosowane przy robotach prowadzonych w pasie
drogowym mogą mieć kolor:
-
biały, czerwony, żółty i czarny
-
czerwony, żółto-czerwony, niebieski
-
biały, zielony, niebieski
167. Urządzenia bezpieczeństwa ruchu użyte do zabezpieczenia i oznakowania miejsca wykonywania
robót w pasie drogowym powinny być widoczne:
-
tylko w nocy
-
w dzień i w nocy
-
tylko w dzień
168. Wygrodzenie taśmą ostrzegawczą jest dopuszczalne tylko przy wykopach do głębokości:
-
1,0 [m]
-
0,5 [m]
-
1,2 [m]
169. W przypadku udostępnienia pieszym przejścia nad wykopami przy pracach w pasie drogowym
należy stosować w tym celu kładki dla pieszych o wysokości poręczy:
-
0,9 [m]
-
1,0 [m]
-
co najmniej 1,1 [m]
170. W przypadku konieczności udostępniania pieszym przejścia nad wykopami przy pracach w pasie
drogowym należy stosować w tym celu kładki dla pieszych o szerokości:
-
od 0,8 [m] do 1,0 [m]
-
nie większej niż 1[m]
-
minimum 1,0 [m]
171. W czasie wykonywania wykopów w miejscach dostępnych dla osób niezatrudnionych przy tych
robotach należy na czas zmroku i w nocy zabezpieczyć wykopy przez:
-
taśmy ostrzegawcze koloru biało czerwonego i światła ostrzegawcze pomarańczowe
-
taśmy ostrzegawcze koloru biało czerwonego i pachołki ostrzegawcze
-
balustrady wyposażone w światło ostrzegawcze koloru czerwonego
172. Poręcze balustrad zabezpieczajacych wykopy w miejscach robót dostępnych dla osób
niezatrudnionych przy tych robotach powinny znajdować się w odległości:
-
nie mniejszej niż 1,0 [m] od osi nieprzykrytego wykopu
-
nie mniejszej niż 1,0 [m] od krawędzi nieprzykrytego wykopu
-
równej co najmniej głębokości wykopu od krawędzi nieprzykrytego wykopu
173. Podejście przez inne osoby do maszyny od strony wysięgnika jest niebezpieczne ponieważ:
-
operator ma obowiązek obserwowania pola pracy od drugiej strony
-
maszyna obraca się przeważnie w prawą stronę
-
wysięgnik ogranicza pole widzenia operatora znajdującego się w kabinie
174. W sytuacji zagrożenia, gdy nie można otworzyć drzwi kabiny:
-
jako wyjście ewakuacyjne można wykorzystać okna lub właz w dachu
-
nie wolno opuszczać kabiny, aż do przybycia pomocy
-
jako wyjście ewakuacyjne można wykorzystać przestrzeń po usunięciu panelu podłogowego
175. W przypadku uszkodzenia mechanicznego kabiny FOPS/ROPS (np. wgniecenie elementu kabiny)
operator:
-
powinien przerwać pracę i zgłosić awarię przełożonemu lub osobie odpowiedzialnej w firmie
za maszyny -
może naprawić uszkodzenie we własnym zakresie nie tracąc czasu na przestoje
-
może pracować dalej, jeżeli szyby kabiny są całe
176. W przypadku uszkodzenia mechanicznego kabiny FOPS/ROPS (np. wgniecenie elementu kabiny)
operator:
-
zawsze może naprawić takie uszkodzenie we własnym zakresie
-
nie może naprawić takiego uszkodzenie we własnym zakresie
-
może naprawić takie uszkodzenie we własnym zakresie, ale tylko na podstawie instrukcji
obsługi i eksploatacji maszyny
177. Jeżeli pas bezpieczeństwa jest uszkodzony należy:
-
zachować szczególną ostrożność wykonując pracę
-
kontynuować pracę i zgłosić problem po zakończeniu pracy
-
zgłosić uszkodzenie i nie rozpoczynać pracy dopóki pas nie zostanie naprawiony lub
wymieniony
178. Operator podczas pracy maszyną musi używać hełmu ochronnego w sytuacji, gdy:
-
pracuje w maszynie niewyposażonej w zamkniętą kabinę
-
pracuje przy robotach rozbiórkowych z użyciem długich wysięgników
-
podczas pracy często wychyla się z kabiny
179. Wchodzić i wychodzić z maszyny należy:
-
tyłem do maszyny, używając trzystopniowej drabinki
-
wchodzić bokiem uważając na przyrządy w kabinie
-
twarzą do maszyny, zachowując trzy punkty kontaktu
180. Czynnościami zabronionymi podczas eksploatacji i obsługi maszyny lub urządzenia są:
-
użytkowanie maszyn z urządzeniami zabezpieczającymi lub sygnalizacyjnymi
-
operowanie maszynami przez osoby nieposiadające stosownych kwalifikacji
-
używanie maszyn na gruntach skalistych w czasie ulewnego deszczu
181. Miejsce wykonywania robót ziemnych przed ich rozpoczęciem powinno być:
-
ogrodzone w sposób trwały
-
wytyczone i oznakowane
-
dodatkowo dogęszczone
182. Widoczne urządzenia infrastruktury podziemnej dające wstępne rozeznanie o ich przebiegu, to
najczęściej:
-
skrzynki hydrantowe, skrzynki zasuw wodnych, włazy kanałowe
-
opuszczone obramowania jezdni w miejscu ich przechodzenia
-
symbole graficzne naniesione na nawierzchni dróg
183. Wykop budowlany charakteryzujący się szerokością S ≤ 1,5 [m] i długością L>1,5 [m] to:
-
wykop wąskoprzestrzenny
-
wykop szerokoprzestrzenny
-
wykop jamisty
184. Prawidłowa pozycja osprzętu koparki gąsienicowej podczas podjazdu na wzniesienie to:
-
osprzęt ustawiony maksymalnie wysoko, nie niżej niż 1 [m] od podłoża
-
osprzęt skierowany ku górze około 0,2-0,5 [m] nad podłożem
-
osprzęt skierowany ku dołowi, blisko podłoża
185. Operator może pracować, bez potrzeby wcześniejszego spulchnienia, w gruncie:
-
kategorii I
-
kategorii V-VIII
-
wszystkich kategorii powyżej IV
186. Minimalna odległość od krawędzi wykopu z obudowanymi ścianami, w jakiej można składować
urobek to:
-
0,6 [m] od krawędzi wykopu, jeśli obciążenie urobku zostało uwzględnione w doborze
obudowy -
0,3 [m] od krawędzi wykopu, bez dodatkowych warunków
-
bezpośrednio przy krawędzi wykopu, jeśli grunt jest suchy
187. Optymalne wzajemne ustawienie koparki i środka transportu podczas załadunku to:
-
środek transportu powinien być ustawiony wyżej niż koparka, aby ułatwić zrzut urobku
-
koparka powinna być nieco wyżej niż środek transportu, aby zminimalizować niepotrzebne
ruchy, a kierowca powinien pozostawać poza obszarem roboczym koparki, -
koparka i środek transportu powinny być ustawione na tej samej wysokości, aby zapobiec
przemieszczaniu się materiału
188. Wykop kontrolny to:
-
wykop wykonywany dla celów pomiarowych parametrów maszyny budowlanej
-
wykop wykonywany w celu ustalenia faktycznego przebiegu instalacji podziemnych
-
wykop wykonywany wyłącznie w celu sprawdzenia jakości gruntu
189. Przykładem prac zaliczanych do robót przygotowawczych przed rozpoczęciem prac ziemnych mogą
być:
-
zakup i składowanie materiałów oraz narzędzi niezbędnych do robót
-
przygotowanie terenu przez usunięcie przeszkód, wykonanie przekopów kontrolnych oraz
wytyczenie budowli -
obsługa codzienna maszyn i urządzeń budowlanych
190. Humus to:
-
zewnętrzna warstwa gruntu bogata w próchnicę
-
minerał wykorzystywany do stabilizacji podłoża
-
głębsza warstwa ziemi, której grubość sięga zwykle do 1 [m]
191. Podstawowymi metodami odwodnienia wykopów są:
-
odwodnienie mechaniczne, odwodnienie naturalne, odwodnienie powierzchniowe
-
wydobycie wody poprzez przepompowanie, osuszanie ręczne
-
odwodnienie powierzchniowe, odwodnienie wgłębne, drenaż opasowy
192. Grunty, według stopnia trudności ich odspajania, dzielimy na:
-
4 kategorie
-
16 kategorii
-
10 kategorii
193. Metodę czołową wykonywania wykopu maszyną z osprzętem podsiębiernym stosuje się:
-
gdy maszyna pracuje bokiem wzdłuż krawędzi wykopu
-
gdy maszyna stoi w osi wykopu i wykop jest wykonywany liniowo
-
gdy wykop ma kształt walca i głębokość powyżej 1,5 [m]
194. Podczas pokonywania wzniesień przez koparkę gąsienicową:
-
Koło napędowe powinno być ustawione po stronie wyższej, a osprzęt zawsze skierowany ku
górze -
Koło napędowe powinno znajdować się po stronie niższej, a osprzęt skierowany zgodnie z
kierunkiem podjazdu lub zjazdu -
Koło napędowe musi być po stronie niższej tylko przy zjeździe; osprzęt zawsze powinien
znajdować się jak najbliżej podłoża
195. Operator maszyny powinien znać kategorię gruntu, na którym pracuje:
-
aby obliczyć bezpieczną odległość ustawienia maszyny i zasięg klina odłamu
-
aby znać wymagania dotyczące obsługi podwozia maszyny
-
aby móc ocenić głębokość wykopu
196. Prawidłowe ustawienie podwozia koparki względem wykopu:
-
ma znaczenie tylko przy wykopach wąskoprzestrzennych
-
pozwala zmniejszyć zużycie paliwa
-
wpływa na efektywność i bezpieczeństwo pracy
197. Podczas załadunku urobku na pojazd operator:
-
może przenosić łyżkę z urobkiem nad kabiną pojazd, jeśli to przyspieszy załadunek
-
może zrzucać urobek na środek transportu z dowolnej wygodnej dla niego wysokości
-
nie powinien przenosić łyżki z urobkiem nad kabiną pojazdu
198. Narzędzia zalecane do wykonania wykopu kontrolnego w pobliżu instalacji elektrycznej to:
-
dowolne narzędzia mechaniczne bez ograniczeń głębokości
-
tylko koparka o standardowym osprzęcie
-
narzędzia ręczne, najlepiej izolowane
199. Przykładem prac zaliczanych do robót przygotowawczych do robót ziemnych jest:
-
montaż urządzeń oświetleniowych oraz wyznaczenie miejsc na maszyny ciężkie
-
wykonanie przekopów kontrolnych, usunięcie drzew i krzewów, wytyczenie budowli w terenie
-
ułożenie nawierzchni asfaltowej i montaż ogrodzeń
200. Zdejmowanie humusu to:
-
praca wykonywana zawsze po zakończeniu robót budowlanych
-
główny etap robót ziemnych
-
jest to jeden z etapów robót przygotowawczych
201. Odwodnienie wgłębne polega na:
-
pompowaniu wody z poziomu dna wykopu
-
obniżeniu poziomu wody gruntowej za pomocą studni depresyjnych lub igłofiltrów
-
wykopaniu rowów wokół wykopu
202. Termin: „wydajność maszyny do robót ziemnych” określa:
-
poziom obciążenia silnika podczas pracy maszyny w jednostce czasu
-
efekt pracy maszyny w ciągu jednostki czasu
-
ilość paliwa zużywanego przez maszynę na godzinę pracy
203. Wydajność maszyny do robót ziemnych można wyrazić:
-
w jednostkach objętości lub masy na jednostkę czasu np. [m³/h], [t/h]
-
w jednostkach ciśnienia [bar] lub temperatury [°C]
-
w jednostkach prędkości lub obrotów na jednostkę czasu np. [km/h], [rpm], [obr./s]
204. Wykopy budowlane dzielimy na:
-
podziemne, naziemne i pośrednie
-
małe, średnie i głębokie
-
wąskoprzestrzenne, szerokoprzestrzenne i jamiste
205. Wykop klasyfikuje się jako szerokoprzestrzenny, gdy:
-
jego szerokość przekracza 1,5 [m], a długość jest większa niż 1,5 [m]
-
jego szerokość wynosi 1 [m], a długość i głębokość jest większa niż 1,5 [m]
-
jego głębokość przekracza 2 [m] niezależnie od długości
206. Piktogramy, które operator powinien sprawdzić przed przenoszeniem ciężkich przedmiotów
odnoszą się do:
-
czasu pracy maszyny na jednym tankowaniu
-
maksymalnych dopuszczalnych obciążeń dla różnych pozycji maszyny
-
prędkości maksymalnej maszyny
207. Dużą zaletą podwozia gąsienicowego w trudnych warunkach terenowych jest to, że:
-
zapewnia niski nacisk na podłoże
-
przyspiesza pracę na wszystkich nawierzchniach
-
zapewnia wysoki nacisk na podłoże
208. Podczas pracy z wykorzystaniem młota hydraulicznego należy:
-
zwiększyć obroty silnika do maksymalnych, co obniży temperaturę oleju i wpłynie korzystnie
na elementy młota -
zwiększyć obroty silnika do maksymalnych, co zwiększy siłę kruszenia
-
dostosować obroty silnika do typowych – podobnie, jak podczas standardowej pracy
osprzętem koparkowym
209. Przed rozpoczęciem pracy z wykorzystaniem młota hydraulicznego należy:
-
krótko sprawdzić działanie urządzenia pracując „na sucho”, aby rozgrzać grot
-
rozgrzać maszynę i układ hydrauliczny, aby olej osiągnął wymaganą temperaturę
-
wykonać prawidłową obsługę codzienną i niezwłocznie przejść do pracy urządzeniem
210. Do precyzyjnych wykopów liniowych w wymagających warunkach terenowych zaleca się użycie:
-
łyżki ażurowej
-
łyżki o szerokości o około 40 [%] mniejszej, niż nominalna
-
łyżki szerokiej, aby maksymalnie skrócić czas wykonywania wykopu
211. Operator podczas cyklu załadunku pojazdu powinien:
-
wykonywać płynne ruchy osprzętem i nie przemieszczać narzędzia roboczego nad kabiną
operatora -
unikać patrzenia wstecz podczas cofania maszyny, aby cały czas obserwować urobek
-
napełniać naczynie robocze tylko do połowy, aby uniknąć przeciążenia
212. Grunt uzyskany z wykopu nazywamy odkładem:
-
gdy jest przechowywany na później, np. do zasypania wykopu
-
gdy służy do zagęszczenia terenu
-
niezależnie od przyszłego zastosowania
213. Jeżeli maszyna jest wyposażona w szybkozłącze hydrauliczne, do którego jest podłączony osprzęt
roboczy, to należy:
-
sprawdzać szybkozłącze tylko wtedy, gdy pojawi się nieszczelność na połączeniu
-
codziennie sprawdzać stan szybkozłącza oraz jego połączenia z osprzętem roboczym
-
okresowo wymieniać szybkozłącze, minimum 1 raz w miesiącu
214. Pracować maszyną z otwartymi drzwiami kabiny można:
-
tylko, gdy temperatura powietrza przekracza 25 [°C]
-
tylko w przypadku, gdy instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny przewiduje taką możliwość
-
zawsze
215. Wartość maksymalnych ładunków, które można podnosić za pomocą maszyny operator może
ustalić:
-
przez próbne podnoszenie
-
na podstawie informacji na przyspawanym haku
-
na podstawie instrukcji obsługi i eksploatacji
216. Napęd silników hydraulicznych w układzie jazdy koparki jednonaczyniowej możliwy jest dzięki:
-
kolumnie obrotu
-
siłownikom hydraulicznym
-
akumulatorom hydraulicznym
217. Odłączenie osprzętu roboczego z napędem hydraulicznym od szybkozłącza jest związane z:
-
odpowietrzaniem układu hydraulicznego
-
pozbyciem się ciśnienia z układu centralnego smarowania
-
zerowaniem układu hydraulicznego
218. Wykonywanie robót ziemnych osprzętem koparkowym metodą podsiębierną i przedsiębierną tą
samą maszyną jest możliwe dzięki:
-
głowicom obrotowo-wychylnym
-
wymianie samego narzędzia roboczego
-
wymianie ramienia układu roboczego
219. Do montażu głowic obrotowo-wychylnych w układzie roboczym koparkowym konieczne jest:
-
montaż dodatkowego zbiornika z olejem hydraulicznym
-
wyposażenie ramienia wysięgnika w redukcję
-
wyposażenie maszyny w dodatkowe wolne linie hydrauliczne
220. System „pływającej” łyżki/lemiesza:
-
zabezpiecza osprzęt przed utratą przy robotach melioracyjnych
-
umożliwia płynne poruszanie się maszyny po zboczach
-
działa na zasadzie automatycznego dostosowania się do terenu, co jest możliwe dzięki
specjalnemu systemowi hydraulicznemu
221. Rodzaj użytego wymiennego osprzętu roboczego uzależniony jest od tego, czy:
-
osprzęt posiada certyfikat CE
-
maszyna miała przeprowadzony przegląd okresowy
-
osprzęt dopuszczony jest do zastosowania przez producenta maszyny
222. Przebieg podziemnego uzbrojenia terenu należy oznaczyć przed rozpoczęciem robót, aby:
-
uniknąć ryzyka uszkodzenia sieci podczas pracy
-
oszczędzić czas i zmniejszyć koszty robót ziemnych
-
umożliwić szybkie przemieszczenie maszyn w dowolnym kierunku
223. Które z wymienionych elementów nie są częścią układu hydraulicznego:
-
pompa, rozdzielacz, siłownik
-
rozrusznik, alternator
-
zamek hydrauliczny, zbiornik oleju hydraulicznego
224. Zamek hydrauliczny w maszynie to:
-
zawór odpowiadający za sterowanie całym układem hydraulicznym
-
zawór chroniący przed niekontrolowanym ruchem elementu znajdującego się w danej linii
-
zamknięcie wlewu oleju hydraulicznego przy jego zbiorniku
225. Za zmianę ciśnienia oleju hydraulicznego w ruch mechaniczny odpowiada:
-
siłownik hydrauliczny oraz silnik hydrauliczny
-
rozdzielacz hydrauliczny
-
układ pompy hydraulicznej
226. Ciśnienie w układzie hydraulicznym jest wytwarzane przez:
-
silnik hydrauliczny
-
siłownik hydrauliczny
-
pompę hydrauliczną
227. Kierowanie przepływu oleju hydraulicznego do poszczególnych układów jest realizowane przez:
-
zawór przelewowy
-
rozdzielacz hydrauliczny
-
zamek hydrauliczny
228. Zawór bezpieczeństwa chroni układ hydrauliczny przed:
-
zapowietrzeniem układu hydraulicznego
-
nadmiernym wzrostem ciśnienia
-
przegrzewaniem się oleju hydraulicznego
229. Zawór przelewowy w układzie hydraulicznym jest odpowiedzialny za:
-
ograniczenie maksymalnego roboczego ciśnienia w danym obwodzie
-
utrzymanie stałej pozycji narzędzia roboczego
-
odpowietrzanie układu
230. Jeżeli w układzie hydraulicznym nadmiernie wzrośnie ciśnienie, to nadmiar oleju zostanie
skierowany do:
-
zbiornika oleju hydraulicznego
-
filtra oleju hydraulicznego
-
rozdzielacza
231. Podstawowe parametry jakie charakteryzują akumulator elektryczny to:
-
napięcie [V], moc [W], masa [kg]
-
napięcie [V], oporność [Ω], moc [W]
-
napięcie [V], pojemność [Ah], prąd rozruchowy [A]
232. Akumulatory kwasowe można ładować:
-
w każdym pomieszczeniu
-
w miejscu specjalnie do tego przeznaczonym
-
tylko w pomieszczeniu klimatyzowanym
233. Ciśnienie w ogumieniu powinno być dostosowane do:
-
preferencji operatora
-
wartości podanych w instrukcji obsługi i eksploatacji
-
wymagań właściciela terenu
234. Nierównomierne ciśnienie w ogumieniu:
-
nie wpływa na eksploatację maszyny
-
poprawia własności jezdne maszyny
-
zmniejszenia stateczność maszyny
235. Przód podwozia koparki gąsienicowej:
-
można rozpoznać po umiejscowieniu koła napędowego
-
jest po przeciwnej stronie niż przeciwwaga
-
można rozpoznać tylko podczas jazdy
236. Kluczową funkcją siłownika wysięgnika w układzie roboczym koparki jednonaczyniowej jest:
-
stabilizacja maszyny w czasie transportu
-
umożliwienie podnoszenia i opuszczania wysięgnika
-
funkcja akumulatora układu
237. Elementami łączącymi istotnymi dla funkcjonowania układu roboczego w koparce
jednonaczyniowej są:
-
zaczepy
-
sworznie
-
elastyczne przewody hydrauliczne
238. W maszynie roboczej zwolnica najczęściej znajduje się:
-
w układzie napędowym przy kołach napędzających
-
w układzie hydraulicznym, blisko pompy głównej
-
w kabinie operatora, przy sterowniku jazdy
239. Elementem układu przeniesienia napędu w koparce gąsienicowej, który umożliwia przenoszenie
napędu na koła gąsienic bez ograniczenia obrotu nadwozia jest:
-
rozdzielacz hydrauliczny
-
kolumna obrotu
-
mechanizm obrotu
240. Rozdzielacz hydrauliczny:
-
przetwarza energię mechaniczną na energię hydrauliczną
-
kieruje przepływ oleju hydraulicznego do odpowiednich sekcji
-
zwiększa moment obrotowy w przekładni bocznej
241. Rozdzielacz hydrauliczny to urządzenie, które:
-
rozdziela olej pomiędzy obiegiem małym i obiegiem dużym
-
rozdziela olej pomiędzy silnikiem a układem hydraulicznym
-
umożliwia sterowanie poszczególnymi sekcjami hydraulicznymi maszyny
242. Kabina typu ROPS w maszynach budowlanych chroni operatora przed:
-
zgnieceniem, w przypadku przewrócenia się maszyny
-
uderzeniem elementami spadającymi z góry
-
zapyleniem w kabinie operatora
243. Kabina typu FOPS w maszynach budowlanych chroni operatora przed:
-
zgnieceniem w przypadku przewrócenia się maszyny
-
nadmiernym hałasem w kabinie operatora
-
uderzeniem elementami spadającymi z góry
244. Kabina typu ROPS w maszynach budowlanych chroni przed:
-
upadkiem maszyny ze skarpy i jej rolowaniem
-
zgnieceniem operatora w przypadku przewrócenia się maszyny
-
przewróceniem się maszyny
245. Różnica pomiędzy kabiną ROPS, a kabiną FOPS polega na tym, że:
-
kabina ROPS chroni przed zgnieceniem, a FOPS przed elementami spadającymi z góry
-
kabina ROPS chroni przed elementami spadającymi z góry, a FOPS przed zgnieceniem
-
kabina ROPS chroni przed hałasem, a FOPS przed przewróceniem maszyny
246. Podstawowym warunkiem, aby kabiny ROPS i FOPS zapewniały skuteczną ochronę operatorowi
jest:
-
smarowanie połączeń kabiny minimum co tydzień
-
regularna konserwacja kabiny
-
zapięcie pasów bezpieczeństwa przez operatora
247. Aby dany osprzęt koparki mógł być stosowany bezpiecznie i efektywnie:
-
powinien być regularnie smarowany i raz w miesiącu sprawdzany pod kątem zużycia
-
musi być dopuszczony do użytku w instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny, co zapewnia
zgodność z parametrami koparki -
musi mieć certyfikat zgodności z normami dla maszyn budowlanych
248. Mechanizm różnicowy:
-
reguluje przepływ płynów w układzie różnicowym
-
umożliwia zróżnicowanie prędkości obrotowej kół napędowych pracujących na jednej osi
-
pozwala na zwiększenie prędkości jazdy na prostych odcinkach
249. Mechanizm różnicowy bez włączonej blokady:
-
nie różnicuje prędkości obrotu kół
-
umożliwia kołom pracującym na jednej osi obracanie się z różnymi prędkościami
-
powoduje, że koła pracujące na jednej osi obracają się z tą samą prędkością
250. Automatyczny hamulec obrotu nadwozia:
-
zabezpiecza nadwozie przed niekontrolowanym obrotem
-
dla prawidłowego działania wymaga wcześniejszego wyzerowania układu hydraulicznego
-
reguluje prędkość obrotu w celu zwiększenia efektywności pracy
251. Przeguby w układach napędowych jazdy służą do:
-
przekazywania momentu obrotowego między wałami o nachylonych osiach
-
stabilizacji maszyny na nierównym terenie
-
zmniejszania prędkości obrotowej kół
252. Obsługa przegubów krzyżakowych w układach napędowych jazdy polega na:
-
codziennym sprawdzaniu luzów
-
sprawdzaniu poziomu oleju w przegubach w ramach obsługi technicznej codziennej
-
utrzymaniu ich w czystości i regularnym smarowaniu
253. Elementem hydrostatycznego układu napędowego jazdy przekształcającym energię mechaniczną
silnika na energię hydrauliczną jest:
-
pompa oleju hydraulicznego
-
silnik hydrauliczny lub siłownik hydrauliczny
-
kolumna obrotu
254. Mianem nadwozia w maszynach do robót ziemnych określamy:
-
podstawę maszyny
-
górną część maszyny z osprzętem roboczym
-
górną część maszyny
255. Za podnoszenie i opuszczanie całego osprzętu koparkowego odpowiada:
-
siłownik wysięgnika
-
siłownik ramienia
-
siłownik łyżki
256. Zmniejszenie prędkości z jednoczesnym zwiększeniem momentu obrotowego przekazywanego na
koła napędowe jest realizowane przez:
-
hamulce mokre
-
rozdzielacz hydrauliczny
-
zwolnice planetarne
257. Mechanizm różnicowy umożliwia przekazywanie momentu obrotowego na koła:
-
przy jednoczesnym obracaniu się kół z różnymi prędkościami
-
dwóch różnych osi
-
zapewniając ich obrót zawsze z takimi samymi prędkościami
258. W pojazdach z mechanizmem różnicowym w czasie pokonywania zakrętów:
-
wewnętrzne koło obraca się wolniej niż zewnętrzne
-
obciążenie przenoszone jest wyłącznie na koło wewnętrzne
-
wewnętrzne koło obraca się szybciej niż zewnętrzne
259. Stabilność i wytrzymałość strukturalną podwozia koparki gąsienicowej zapewniają:
-
koło skrętne, amortyzatory i belki poprzeczne
-
rama spawana skrzyniowa z belkami podłużnymi
-
układ hamulcowy, siłowniki hydrauliczne i łożysko wieńcowe
260. Rolki jezdne w układzie jezdnym koparki gąsienicowej pełnią funkcję:
-
zwiększenia napięcia gąsienic i przenoszenia momentu obrotowego na koła napędowe
-
równomiernego rozłożenia obciążenia na całą powierzchnię gąsienicy, co poprawia stabilność
maszyny w nierównym terenie -
stabilizacji kolumny obrotu względem ramy koparki
261. Uszkodzenia ramy ROPS skutkujące koniecznością jej wymiany to:
-
drobne zarysowania powierzchni
-
pęknięcie lub wygięcie konstrukcji
-
przebarwienie lakieru spowodowane warunkami atmosferycznymi i upływem czasu
262. Wiercenie dodatkowych otworów w konstrukcji kabiny typu ROPS jest zabronione, ponieważ:
-
powoduje spadek wytrzymałości konstrukcji
-
obniża komfort pracy operatora
-
zmniejsza wagę maszyny
263. Przepływ i kierunek cieczy hydraulicznej w układzie regulują:
-
pompy hydrauliczne
-
zawory hydrauliczne
-
silniki hydrauliczne
264. Elementy układu, takie jak siłowniki i silniki hydrauliczne, przetwarzają energię hydrauliczną na:
-
ciśnienie w zbiorniku
-
energię mechaniczną
-
energię elektryczną
265. Zbyt mocno napięta gąsienica może powodować:
-
natychmiastowe problemy z poruszaniem się maszyny
-
uniemożliwienie wykonania skrętu maszyną
-
nadmierne zużycie łańcucha, kół napędowych i rolek
266. Zbyt luźna gąsienica może skutkować:
-
spadaniem z układu jezdnego oraz przyspieszonym zużyciem sworzni i kół napędowych
-
większym obciążeniem układu hydraulicznego
-
poprawą przyczepności przy pracy w grząskim terenie
267. Podstawowym zadaniem akumulatora hydraulicznego w układzie hydrostatycznym jest:
-
regulowanie temperatury cieczy roboczej
-
równomierne rozprowadzanie oleju do odbiorników układu
-
magazynowanie energii w postaci ciśnienia cieczy roboczej
268. W układzie hydrostatycznym energia ciśnienia cieczy jest przekazywana do:
-
chłodnic oleju i manometrów
-
silników hydraulicznych lub siłowników hydraulicznych
-
zaworów termostatycznych, przelewowych i zwrotnych
269. Rotator hydrauliczny w maszynach roboczych:
-
zwiększa stabilność maszyny podczas pracy na pochyłościach
-
ułatwia obracanie się maszyny wokół własnej osi
-
umożliwia obrót narzędzia roboczego wokół własnej osi
270. Rotator hydrauliczny jest stosowany w maszynach roboczych, ponieważ:
-
umożliwia pracę narzędzia roboczego w pozycjach niedostępnych bez rotora
-
zwiększa siłę nacisku narzędzia na powierzchnię pracy
-
obniża wagę osprzętu hydraulicznego
271. Funkcją, jaką spełnia konstrukcja ochronna FOPS jest:
-
ochrona operatora przed spadającymi przedmiotami
-
ochrona operatora przed oddziaływaniem spalin i hałasu
-
ochrona operatora przed skutkami wywrócenia maszyny
272. Konstrukcję ochronną FOPS koniecznie należy stosować przy:
-
wszystkich robotach ziemnych
-
robotach, przy wykonywaniu których na kabinę mogą spaść ciężkie elementy (np. roboty
rozbiórkowe, w kamieniołomach itp.) -
robotach podwodnych
273. W maszynie wyposażonej w konstrukcję ochronną ROPS lub FOPS musi istnieć i być
wykorzystywany przez operatora dodatkowy system zabezpieczeń, którym są:
-
pasy bezpieczeństwa
-
obuwie ochronne, ochronniki słuchu, ochrony dróg oddechowych
-
hełm ochronny, obuwie ochronne
274. Konstrukcja ochronna ROPS w maszynie:
-
jest wymagana zawsze
-
nie jest wymagana, gdy zatrudniani są tylko wykwalifikowani operatorzy maszyn
-
nie jest wymagana, gdy nie jest to technicznie możliwe, a istnieje małe ryzyko wywrócenia
maszyny (możliwość podparcia wysięgnikiem)
275. Równoważny poziom dźwięku, przy którym należy stosować ochronnik słuchu pracując maszyną
przy otwartych drzwiach kabiny, jeżeli jest to dozwolone w DTR maszyny lub maszyną/urządzeniem
w taką kabinę niewyposażoną, wynosi:
-
105 [dB(A)]
-
85 [dB(A)]
-
55 [dB(A)]
276. Optymalne tłumienie wstrząsów i drgań fotela operatora zapewnia się poprzez:
-
ustawienie fotela na sztywno
-
regulację fotela dostosowując go do wagi operatora
-
możliwie elastyczną regulację fotela
277. Panel sterujący ryglowaniem narzędzia roboczego, gdy maszyna jest wyposażona w urządzenie do
szybkiej wymiany osprzętu z blokadą hydrauliczną, jest wyposażony w:
-
zabezpieczenie przed zbyt wysoką prędkością obrotową silnika
-
zabezpieczenie przed niezamierzonym uruchomieniem panelu sterującego
-
16-amperowe zabezpieczenie przed przeciążeniem elektrycznym
278. Wyposażenie ochronne, które musi posiadać maszyna przy robotach rozbiórkowych, to:
-
daszek ochronny – kabina FOPS
-
lampę sygnalizacyjną i biało-czerwono-białe naklejki bezpieczeństwa
-
urządzenie ostrzegające przed przeciążeniem i zabezpieczenie przed pęknięciem przewodu na
wysięgniku
279. Obowiązkowym wyposażeniem służącym do obserwacji przez operatora terenu znajdującego się
bezpośrednio za maszyną jest:
-
kamera wsteczna
-
sygnał dźwiękowy przy jeździe wstecz
-
lusterko zewnętrzne
280. Razem z operatorem w kabinie maszyny mogą jechać inne osoby, jeżeli:
-
maszyna jedzie z niewielką prędkością
-
producent zamontował dodatkowe miejsce siedzące
-
odbyły razem z operatorem szkolenie BHP i są to maksymalnie 2 osoby
281. Obrót nadwozia koparki jednonaczyniowej odbywa się dzięki:
-
silnikowi hydraulicznemu
-
przekładni hydrokinetycznej
-
obrotowym zapadkom hydraulicznym
282. Najważniejszym elementem wyposażenia kabiny operatora z punktu widzenia jego bezpieczeństwa
jest:
-
pas bezpieczeństwa
-
lusterko lub kamera
-
awaryjny przycisk STOP
283. Lusterka i kamera cofania w maszynie, służy do:
-
ułatwienia manewrowania osprzętem roboczym
-
poprawy widoczności operatora i zwiększenia bezpieczeństwa
-
kontroli stanu technicznego maszyny
284. W kabinach typu ROPS można samodzielnie montować dodatkowe wyposażenie np. uchwyty do
telefonu:
-
ale wyposażenie to musi być na stałe przykręcone do konstrukcji kabiny
-
pod warunkiem, że nie ma ingerencji w konstrukcję kabiny
-
pamiętając, że montaż możliwy jest jedynie na słupkach kabiny
285. W maszynach, które nie posiadają zamkniętych kabin zabezpieczenie ROPS może zostać
zrealizowane za pomocą:
-
pałąków przeciwkapotażowych
-
systemu stabilizacji maszyny (SSM) lub balastowania
-
dodatkowych barierek montowanych na nadwoziu maszyny
286. Lampa błyskowa koloru zielonego umieszczona na kabinie maszyny sygnalizuje m.in.:
-
poprawne zapięcie pasów bezpieczeństwa
-
włączony ekologiczny tryb pracy maszyny
-
brak operatora w kabinie
287. Przy równoległym połączeniu dwóch takich samych akumulatorów napięcie takiego układu jest:
-
sumą napięć poszczególnych akumulatorów
-
iloczynem napięć poszczególnych akumulatorów
-
równe napięciu pojedynczego akumulatora
288. Przy szeregowym połączeniu dwóch takich samych akumulatorów napięcie takiego układu jest:
-
iloczynem napięć poszczególnych akumulatorów
-
sumą napięć poszczególnych akumulatorów
-
równe napięciu pojedynczego akumulatora
289. Bezpieczniki w instalacji elektrycznej maszyny zabezpieczają ją przed skutkami:
-
niskiego napięcia
-
zwarć i przeciążeń
-
wysokiej temperatury
290. Jednym z elementów układu elektrycznego zabezpieczającego silnik przed zatarciem jest:
-
czujnik ciśnienia oleju silnikowego
-
regulator obrotów
-
bezpiecznik główny
291. Akumulatory żelowe będące elementem układu elektrycznego nie wymagają:
-
uzupełniania elektrolitu
-
ładowania prostownikiem
-
wymiany przy uszkodzeniu obudowy
292. Układy elektryczne maszyn i urządzeń powinny być wyposażone w urządzenie powodujące
zatrzymanie awaryjne co najmniej w ilości:
-
dwóch urządzeń powodujących zatrzymanie awaryjne umieszczonych po obu stronach
maszyny, zgodnie z europejską dyrektywą maszynową -
trzech urządzeń powodujących zatrzymanie awaryjne, zgodnie z europejską dyrektywą
maszynową -
jednego urządzenia powodującego zatrzymanie awaryjne, zgodnie z europejską dyrektywą
maszynową
293. Urządzenie zatrzymania awaryjnego maszyny jest elementem:
-
układu paliwowego
-
układu jazdy
-
układu elektrycznego
294. Główne parametry silnika spalinowego wpływające na efektywność pracy to:
-
odzaj gaźnika, rodzaj układu zapłonowego
-
stopień sprężania, pojemność skokowa
-
moment obrotowy, prędkość obrotowa
295. Układ korbowo-tłokowy silnika spalinowego ma za zadanie:
-
zapewnić efektywne działanie sprzęgła
-
zamienić ruch posuwisto-zwrotny tłoka na ruch obrotowy wału korbowego
-
zamienić energię mechaniczną na hydrauliczną
296. Układ smarowania w silniku spalinowym:
-
zapewnia regulację prędkości obrotowej oraz redukuje drgania silnika podczas pracy
-
odpowiada za usuwanie niebezpiecznych substancji powstałych w procesie spalania mieszanki
-
odpowiedzialny jest za prawidłowe olejenie współpracujących ze sobą ruchomych elementów
silnika
297. Układami występującymi w silnikach spalinowych są m.in..:
-
układ korbowo-tłokowy, układ zasilania, układ chłodzenia
-
układ wydechowy, układ pneumatyczny, układ zamknięty
-
układ hydrauliczny, układ dolotowy
298. Niskociśnieniowa część układu zasilania silnika wysokoprężnego to:
-
zbiornik paliwa, pompka zasilająca, filtry, przewody paliwowe
-
zbiornik paliwa i wtryskiwacze
-
przewody paliwowe, pompa wysokiego ciśnienia, listwa common rail
299. Elementem sterującym przepływem płynu chłodniczego na tzw. „duży obieg” jest:
-
termopara
-
termostat
-
termofor
300. Intercooler to:
-
inna nazwa chłodnicy płynu chłodzącego silnik
-
urządzenie do dopalania cząstek stałych w spalinach
-
chłodnica powietrza doładowanego
301. Filtr DPF:
-
to suchy filtr cząstek stałych odpowiedzialny m.in. za wyłapywanie sadzy ze spalin
-
to dokładny filtr kabinowy chroniący operatora podczas pracy w dużym zapyleniu
-
służy do zmniejszenia emisji NOx (tlenków azotu)
302. Częstotliwość i zakres wykonania obsług okresowych maszyny/urządzenia, na które zdajesz
egzamin:
-
są zawarte w dokumentacji IBWR
-
określa właściciel maszyny/urządzenia
-
są zawarte w instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny
303. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia to:
-
zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia
wydawany przez służby BHP na budowie -
zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia
wydawany przez producenta maszyny/urządzenia -
zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia, który
zawiera między innymi IBWR
304. Operatorowi maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin nie wolno:
-
w trakcie pracy kontrolować stanu technicznego maszyny/urządzenia
-
dokonywać żadnych napraw, ani konserwacji
-
użytkować maszyny/urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem
305. Pracując maszyną z wymiennym osprzętem/narzędziem roboczym operator powinien:
-
przestrzegać tylko zapisów instrukcji obsługi i eksploatacji zamontowanego
osprzętu/narzędzia roboczego -
przestrzegać zapisów instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny oraz zamontowanego
osprzętu/narzędzia roboczego -
przestrzegać tylko zapisów instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny
306. Objawem zbyt niskiego poziomu oleju hydraulicznego może być:
-
nierówna praca silnika wysokoprężnego
-
głośna praca rozrusznika
-
„skokowy” przerywany ruch siłowników hydraulicznych
307. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia ogumienia mogącego spowodować zagrożenie operator
powinien:
-
przerwać pracę
-
powiadomić przełożonego i ostrożnie kontynuować pracę
-
kontynuować pracę zmniejszając prędkość i obciążenie maszyny
308. Jeżeli zaświeci się kontrolka zbyt niskiego ciśnienia oleju silnikowego operator:
-
może kontynuować pracę jeżeli układ hydrauliczny działa prawidłowo
-
powinien przerwać pracę i wyłączyć silnik
-
nie musi podejmować żadnych działań
309. Przyczyną utraty stateczności maszyny może być:
-
zbyt niskie ciśnienie w oponach
-
jazda po nawierzchni utwardzonej
-
praca maszyny w miejscu dla niej właściwym
310. Przyczyną utraty stateczności maszyny może być:
-
jazda z wysoko podniesionym narzędziem roboczym
-
jazda z narzędziem roboczym opuszczonym na wysokość transportową
-
jazda po nawierzchni utwardzonej
311. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:
-
jest zakładana przez właściciela lub użytkownika maszyny
-
służy do wpisywania informacji o usterkach
-
zawiera informację dotycząca zagrożeń występujących na stanowisku pracy i ich
przeciwdziałaniu
312. Deklaracja Zgodności CE jest to dokument:
-
potwierdzający, że wyrób został wyprodukowany w krajach Unii Europejskiej
-
w którym producent potwierdza, że jego produkt spełnia wszystkie obowiązujące wymagania
UE dotyczące bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska -
wydawany przez instytucje zajmujące się badaniem maszyn pod względem wytrzymałości na
warunki atmosferyczne
313. Informacje dotyczące stosowania środków ochrony indywidualnej i sposobu ograniczania ryzyka
zawodowego operator może znaleźć:
-
w książce serwisowej
-
w Deklaracji Zgodności CE
-
w Instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia
314. Instrukcję obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:
-
tworzy kierownik budowy na podstawie informacji od producenta
-
tworzą instytucje, które przeprowadzają badania i akredytację prototypów maszyn/urządzeń
przed dopuszczeniem do ich seryjnej produkcji -
opracowuje producent maszyny/urządzenia albo podmiot, który wprowadza
maszynę/urządzenie do obrotu
315. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:
-
nie ma znaczenia gdzie się znajduje, najważniejsze żeby właściciel maszyny posiadał ją w razie
odsprzedaży maszyny -
powinna znajdować się w biurze razem z dokumentacją firmy i być dostępna w razie kontroli
-
powinna znajdować się w maszynie lub przy urządzeniu, być traktowana jako część
maszyny/urządzenia i być dostępna w każdej chwili
316. Dane identyfikacyjne maszyny/urządzenia:
-
znajdują się na tabliczce znamionowej maszyny/urządzenia, dodatkowo mogą być w
miejscach znakowania opisanych w instrukcji -
powinny być zanotowane na wewnętrznej stronie hełmu ochronnego przypisanego do danej
maszyny/urządzenia -
ze względu na ich ważność zawsze są nadrukowywane w kolorze czerwonym
317. Aby zminimalizować ryzyko wystąpienia niesprawności maszyny/urządzenia operator powinien:
-
korzystać z maszyny/urządzenia do momentu, gdy awaria stanie się poważna
-
wykonywać czynności konserwacyjne tylko wtedy, gdy maszyna/urządzenie przestanie działać
-
regularnie wizualnie oceniać stan maszyny/urządzenia oraz zgłaszać zauważone
nieprawidłowości
318. Kluczowe czynności dla bezpiecznej obsługi technicznej maszyny to:
-
zabezpieczenie osprzętów, pokryw oraz drzwiczek przed przypadkowym zamknięciem i
stosowanie środków ochrony indywidualnej -
stosowanie rękawic lateksowych, bez potrzeby stosowania innych środków ochrony
indywidualnej -
przeprowadzanie obsługi technicznej bez zabezpieczenia osprzętów roboczych, aby
zaoszczędzić czas
319. Zasady bezpiecznego wykonywania obsług technicznych przy maszynach to:
-
maszyna powinna być posadowiona na terenie poziomym, osprzęty robocze opuszczone na
podłoże, silnik wyłączony, a kluczyk wyjęty ze stacyjki -
maszynę można zostawić na nachylonym terenie, o ile operator planuje krótką obsługę
techniczną -
silnik może pozostać włączony, aby szybciej przeprowadzić obsługę, zwłaszcza jeśli maszyna
pracuje na biegu jałowym
320. Docieranie maszyny w początkowym okresie eksploatacji to:
-
proces uzyskiwania optymalnych luzów i równomiernego zużycia części
-
intensywny test pełnego obciążenia maszyny
-
etap pracy maszyny bez obciążenia
321. Podczas docierania maszyny operator powinien zwrócić uwagę, aby:
-
pracować na maksymalnym obciążeniu
-
przed pracą zawsze wyłączyć układy smarowania
-
ograniczyć obciążenie maszyny maksymalnie do poziomu podanego w instrukcji obsługi i
eksploatacji
322. Podczas jazdy po drogach publicznych powinien być stosowany następujący tryb skrętu:
-
skręt wszystkimi kołami jednocześnie (AWS)
-
skrętne tylko koła tylne
-
skrętne tylko koła przednie
323. Główną zaletą trybu AWS (skręt wszystkimi kołami jednocześnie) jest to, że:
-
zwiększa stabilność maszyny na nierównym terenie
-
zmniejsza zużycie opon podczas jazdy na długich odcinkach
-
umożliwia osiąganie małych promieni skrętu
324. Operator korzysta z instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny lub urządzenia, aby:
-
poznać specyfikacje techniczne, instrukcje obsługi, zasady BHP i sposoby naprawy usterek
-
rejestrować wszystkie usterki maszyny lub urządzenia zauważone podczas pracy
-
rejestrować w niej przepracowane godziny i zużycie paliwa przez maszynę
325. Część obsługowa instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny lub urządzenia zawiera:
-
katalog części zamiennych
-
instrukcje dotyczące m. in. sterowania maszyną/urządzeniem
-
szczegółowy opis budowy i działania wszystkich elementów maszyny/urządzenia
326. Instrukcja obsługi i eksploatacji musi zawsze znajdować się przy maszynie/urządzeniu, ponieważ:
-
jej brak może być powodem niedopuszczenia maszyny do pracy przez inspektora BHP
-
minimalizuje to ryzyko jej zagubienia
-
jest niezbędna do okresowych przeglądów technicznych
327. Podstawowa obsługa przewodów hydraulicznych w układzie roboczym koparkowym polega na:
-
wizualnym sprawdzaniu ich szczelności i stanu, aby zapobiec wyciekom oleju
-
codziennym dokręcaniu złącz przewodów w celu zapewnienia ich szczelności
-
regularnej wymianie oleju w przewodach
328. Elementami układu roboczego wymagającymi regularnego smarowania są:
-
sworznie łączące poszczególne części osprzętu
-
powierzchnie boczne siłowników hydraulicznych
-
przewody hydrauliczne elastyczne
329. Oznaczenie SAE na oleju odnosi się do:
-
ciśnienia oleju silnikowego
-
lepkości oleju silnikowego, czyli jego zdolności do płynięcia i smarowania
-
kwalifikacji wielosezonowej oleju
330. Olej o symbolu SAE 15W-40 oznacza, że:
-
w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 15W
-
w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 15W, a w
temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 40 -
w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego klasy SAE 40
331. Olej o symbolu SAE 10W-30 oznacza, że:
-
w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 10W, a w
temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 30 -
w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 10W
-
w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 30
332. Symbol SAE 10W-30 oznacza:
-
olej silnikowy wielosezonowy o określonych parametrach
-
mieszankę oleju silnikowego i oleju hydraulicznego
-
olej hydrauliczny o określonych parametrach
333. Olej silnikowy o symbolu SAE 5W-40 oznacza, że:
-
w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 5W
-
w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 5W, a w
temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 40 -
w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego klasy SAE 40
334. Przedstawiony na grafice symbol kontrolki ostrzegawczej oznacza:
-
niski poziom oleju silnikowego
-
niskie ciśnienie oleju silnikowego
-
niski poziom płynu chłodzącego
335. Przedstawiony na grafice symbol kontrolki ostrzegawczej oznacza:
-
niski poziom płynu chłodzącego
-
niskie ciśnienie oleju silnikowego
-
niski poziom paliwa
336. Przedstawiony symbol kontrolki oznacza:
-
filtr oleju silnika
-
olej silnikowy
-
olej hydrauliczny
337. Przedstawiony symbol kontrolki oznacza:
-
poziom oleju hydraulicznego
-
poziom płynu chłodzącego silnika
-
poziom oleju silnikowego
338. Oleje o oznaczeniach 70W, 85W, 80W-90 są:
-
olejami silnikowymi
-
olejami hamulcowymi
-
olejami przekładniowymi
339. W przypadku konieczności demontażu osłony/zabezpieczenia do przeprowadzenia obsługi, nie
wolno:
-
odnotowywać takiego faktu w dokumentacji
-
rozpoczynać pracy urządzeniem bez zamontowania osłony/zabezpieczenia
-
montować powrotnie osłony/zabezpieczenia
340. Zapalenie się lampki kontrolnej ładowania akumulatora sygnalizuje operatorowi maszyny
budowlanej uszkodzenie:
-
lampki kontrolnej
-
pasa klinowego i/lub alternatora
-
przełącznika akumulatorów
341. Fotela operatora nie można regulować w sytuacji, gdy:
-
maszyna jest w ruchu
-
fotel jest odwrócony do tyłu
-
nie jest uruchomiony silnik
342. Jeżeli w trakcie obsługi technicznej codziennej przed pracą operator zauważy, że jedna z szyb w
kabinie jest popękana, to:
-
może podjąć pracę pod warunkiem, że szyba jest jedynie popękana i nie „wyleciała”
-
powinien nie podejmować pracy
-
może podjąć pracę, jeżeli nie jest to szyba przednia
343. Przed rozpoczęciem pracy operator powinien:
-
zamontować osłony przeciwsłoneczne okien
-
oczyścić okna usuwając śnieg, lód i inne zanieczyszczenia
-
otworzyć okna dla lepszej komunikacji
344. Przy wymianie olejów hydraulicznych należy:
-
stosować zawsze tylko oleje ulegające biodegradacji
-
stosować dowolny rodzaj oleju
-
stosować tylko rodzaje olejów, które są zalecane przez producenta maszyny
345. Aby zapewnić utrzymanie sprawności technicznej maszyny roboczej należy:
-
użytkować maszynę/urządzenie nie przekraczając 50% dopuszczalnego obciążenia
-
użytkować maszynę/urządzenie tylko pod pełnym obciążeniem
-
przestrzegać obsług technicznych i konserwacji wg instrukcji obsługi i eksploatacji
346. Na placu budowy puste pojemnikami po smarach, filtry oleju i zużyte oleje należy:
-
wrzucić do pojemnika na odpady zmieszane
-
umieścić w odpowiednio oznaczonym pojemniku na odpady niebezpieczne
-
wrzucić do dowolnego pojemnika na odpady
347. Naklejki (piktogramy) umiejscowione na maszynie/urządzeniu służą do:
-
poinformowania o zakazie zbliżania się do maszyny/urządzenia
-
przekazania istotnych informacji na temat bezpieczeństwa oraz użytkowania
maszyny/urządzenia -
wskazania miejsc, w których bez żadnego ryzyka można przebywać
348. Punkty smarne w maszynie należy obsługiwać:
-
zgodnie z instrukcją obsługi i eksploatacji maszyny
-
podczas wszystkich przerw w pracy
-
zawsze po 10 godzinach pracy
349. Olej silnikowy o parametrach 5W-50, jest:
-
olejem tylko letnim
-
olejem tylko zimowym
-
olejem wielosezonowym
350. Przed rozpoczęciem pracy na nowym typie maszyny/urządzenia operator powinien:
-
wykonać pracę próbną
-
zapoznać się z instrukcją obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia
-
wykonać przegląd okresowy
351. Obsługa OTC jest to:
-
obsługa techniczna codzienna
-
obsługa techniczna czasowa
-
obsługa techniczna całodobowa
352. Podstawowe rodzaje obsług to:
-
obsługa codzienna, okresowa, magazynowa, transportowa
-
obsługa całodobowa, wielosezonowa, roczna, technologiczna
-
obsługa wizualna, czynna, bierna
353. Akumulatory, podczas uruchamiania maszyny przy pomocy akumulatora wspomagającego, należy
połączyć:
-
krzyżowo
-
równolegle
-
szeregowo
354. W przypadku ubytku elektrolitu spowodowanego wylaniem się go przez pękniętą obudowę
akumulatora należy:
-
dolać elektrolit do właściwego poziomu i naładować akumulator
-
dolać wody demineralizowanej do poziomu 10 mm ponad górne krawędzie płyt
-
zabezpieczyć miejsce wycieku w zakresie ochrony środowiska, a następnie wymienić
akumulator
355. Czynności, jakie wykonuje operator w ramach obsługi codziennej w trakcie pracy, to:
-
kontrola słuchowa pracy maszyny oraz obserwacja wskaźników
-
czyszczenie maszyny
-
uzupełnianie płynów eksploatacyjnych i codzienne smarowanie
356. Podczas pompowania opony koła maszyny należy:
-
nie stać bezpośrednio przy pompowanym kole
-
stać przy pompowanym kole pod warunkiem używania kasku ochronnego
-
kontrolować stan napompowanego koło poprzez ugięcie bocznej części opony
357. Jeśli producent przewidział docieranie eksploatacyjne, to należy je realizować:
-
z obciążeniem maksymalnym
-
z obciążeniem zalecanym w instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia
-
bez obciążenia
358. W trakcie magazynowania maszyny na podwoziu kołowym koła maszyny powinny być:
-
zdjęte z maszyny
-
odciążone
-
zabezpieczone klinami
359. Przejazd maszyną po drogach publicznych należy wykonywać w pozycji:
-
roboczej
-
przerzutowej
-
transportowej
360. Podczas załadunku maszyny na środek transportowy operator powinien:
-
znać dopuszczalny kąt nachylenia płyt najazdowych dla danej maszyny
-
wykonać najazd z prędkością co najmniej 5 [km/h]
-
znać maksymalną prędkość dopuszczoną dla danego środka transportowego
361. Za umiejscowienie i zabezpieczenie maszyny na środku transportowym odpowiedzialny jest:
-
przewoźnik (np. kierowca)
-
właściciel lub osoba odpowiedzialna za maszyny w firmie
-
operator maszyny
362. Podczas magazynowania maszyny należy się upewnić, czy:
-
w kabinie nie zostały dokumenty maszyny
-
maszyna ustawiona jest przodem do wyjazdu
-
nie ma wycieków płynów eksploatacyjnych
363. Zabezpieczenie maszyny na czas postoju magazynowego polega na:
-
zdemontowaniu wszystkich filtrów i zabezpieczeniu ich przed wilgocią
-
oczyszczeniu maszyny z brudu i korozji
-
uzupełnieniu do pełna zbiornika oleju hydraulicznego
4. Tłoczyska siłowników hydraulicznych, podczas obsługi technicznej magazynowej maszyny, należy:
-
zabezpieczyć przed korozją
-
rozebrać i wymienić w nich uszczelnienia
-
zdemontować i oczyścić
365. Podczas transportu maszyny:
-
nie można przewozić narzędzi i innych przedmiotów w narzędziu roboczym
-
na niewielkie odległości można przewozić narzędzia i inny przedmioty w narzędziu roboczym
-
można przewozić narzędzia i inne przedmioty w łyżce, jeśli jest wolna
366. Podczas załadunku maszyny na przyczepę:
-
zalecana jest pomoc drugiej osoby
-
operator powinien wjechać na przyczepę samodzielnie
-
zalecana jest pomoc drugiej osoby tylko w przypadku załadunku na przyczepę
niskopodwoziową
367. Zalecany sposób załadunku ciężkich maszyn roboczych na przyczepy niskopodwoziowe, to:
-
załadunek przy użyciu innych maszyn
-
załadunek zmechanizowany z rampy czołowej
-
załadunek na linach
368. Podczas dłuższego magazynowania maszyny zbiornik paliwa powinien być:
-
uzupełniony do 1/3 jego pojemności i pozostawiony otwarty
-
uzupełniony do pełna, aby zapobiec kondensacji pary wodnej wewnątrz zbiornika
-
pusty, aby nie powodować zagrożenia pożarowego
369. Podczas obsługi codziennej maszyny należy sprawdzić stan:
-
narzędzi i wyposażenia
-
połączeń i szczelności układu hydraulicznego
-
wartości ciśnienia roboczego w układzie hydraulicznym
370. Jeżeli silnik maszyny nie pracował dłuższy czas podczas obsługi codziennej należy:
-
wymienić filtr ssawny paliwa
-
uruchomić silnik i delikatnie zwiększać obroty, aby szybciej osiągnąć temperaturę roboczą
-
sprawdzić poziom oleju oraz innych płynów eksploatacyjnych
371. Podczas pompowania opon w maszynie roboczej operator powinien:
-
stanąć z boku bieżnika opony lub z drugiej strony maszyny
-
upewnić się, że osoby postronne znajdują się w pobliżu
-
stać bezpośrednio przed oponą, aby kontrolować ciśnienie
372. Informacje dotyczące usterek, ich kodów i sposobów usuwania znajdują się w dokumencie o
nazwie:
-
raport dzienny
-
instrukcja obsługi i eksploatacji
-
książka maszyny budowlanej
373. Prawidłowa kolejność podłączania akumulatora wspomagającego do rozładowanego akumulatora
w maszynie jest następująca:
-
zacisk dodatni akumulatora w maszynie, zacisk dodatni akumulatora wspomagającego, zacisk
ujemny akumulatora wspomagającego, rama maszyny -
rama maszyny, zacisk dodatni akumulatora w maszynie, zacisk ujemny akumulatora
wspomagającego, zacisk dodatni akumulatora wspomagającego -
zacisk ujemny akumulatora w maszynie, zacisk dodatni akumulatora wspomagającego, zacisk
ujemny akumulatora wspomagającego, rama maszyny
374. W przypadku stwierdzenia ubytku elektrolitu w akumulatorze należy:
-
uzupełnić go wodą destylowaną lub demineralizowaną
-
uzupełnić go wodą z kranu
-
uzupełnić go płynem DOT-3
375. Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora rozruchowego 12 [V] poprzez „iskrzenie” grozi:
-
wybuchem ulatniającego się z akumulatora wodoru
-
porażeniem prądem o wysokim napięciu
-
zatarciem alternatora
376. Przed magazynowaniem koła w maszynie kołowej należy:
-
poluzować, aby zmniejszyć obciążenie statyczne śrub mocujących
-
odciążyć, aby zapobiec odkształceniom opon
-
napompować do maksymalnego ciśnienia, aby zapobiec odkształceniom opon
377. Do zakresu obsługi technicznej codziennej maszyny nie należy:
-
sprawdzenie stanu ogumienia i ciśnienia w oponach
-
kontrola i regulacja luzów zaworów
-
sprawdzenie poziomu oleju w silniku
378. Podczas czyszczenia chłodnicy, aby uniknąć jej uszkodzenia, należy:
-
utrzymywać dyszę sprężonego powietrza w odpowiedniej odległości od chłodnicy
-
stosować silny strumień wody pod wysokim ciśnieniem
-
używać do czyszczenia ostrych narzędzi
379. Celem stosowania smarowania w maszynach roboczych jest:
-
zmniejszenie tarcia
-
zwiększenie prędkości obrotowej silnika
-
podniesienie temperatury współpracujących elementów
380. Najczęściej stosowany w instalacjach elektrycznych maszyn roboczych typ bezpieczników, to:
-
bezpieczniki różnicowe
-
bezpieczniki automatyczne
-
bezpieczniki topikowe
381. Zjawisko elektrostatyczności podczas tankowania maszyny może doprowadzić do:
-
zatrucia
-
pożaru
-
zwarcia instalacji elektrycznej
382. W przypadku podłączenia równoległego dwóch akumulatorów o różnych napięciach
znamionowych:
-
może dojść do rozładowania obu akumulatorów
-
należy użyć grubszych kabli, niż przy akumulatorach o takich samych napięciach
znamionowych -
może dojść do wybuchu akumulatora o niższym napięciu znamionowym
383. Podczas sprawdzania ciśnienia w oponie maszyna powinna być:
-
uruchomiona i rozgrzana
-
obciążona, aby pomiar był dokładniejszy
-
bez obciążenia, a opona powinna być zimna
384. Prawidłowe podłączanie akumulatora do prostownika podczas ładowania, to:
-
zacisk dodatni akumulatora do bieguna dodatniego prostownika, biegun ujemny prostownika
do „masy” maszyny -
zacisk dodatni akumulatora do bieguna ujemnego prostownika, zacisk ujemny akumulatora
do bieguna dodatniego prostownika -
zacisk dodatni akumulatora do bieguna dodatniego prostownika, zacisk ujemny akumulatora
do bieguna ujemnego prostownika
385. Po podłączeniu akumulatora zaciski smaruje się:
-
smarem grafitowym
-
smarem zawierającym dwusiarczek molibdenu
-
wazeliną techniczną
386. Aby w sposób bezpieczny wykonać pompowanie opony należy:
-
stać z boku bieżnika opony i używać długiego przewodu pneumatycznego
-
używać krótkiego przewodu pneumatycznego z manometrem
-
stać naprzeciwko wentyla opony podczas pompowania
387. Jednym z celów obsługi magazynowej jest:
-
naprawa uszkodzonych elementów maszyny przed kolejnym sezonem
-
przygotowanie maszyny do transportu dla przyszłego użytkownika
-
zabezpieczenie maszyny przed korozją i innymi szkodliwymi czynnikami podczas
długotrwałego przechowywania
388. Jeśli podczas obsługi technicznej codziennej operator zauważy nieszczelność w układzie chłodzenia,
wówczas powinien:
-
uzupełnić płyn chłodzący i kontynuować pracę
-
zorganizować płyn i uzupełnić do poziomu minimalnego, jeśli wyciek jest niewielki
-
zgłosić nieszczelność i nie używać maszyny do czasu naprawy
389. Poziom płynu chłodzącego w zbiorniku wyrównawczym powinien być sprawdzany:
-
tylko podczas obsługi technicznej okresowej
-
tylko w przypadku przegrzania silnika
-
podczas każdej obsługi technicznej codziennej
390. Jeśli operator zauważy wyciek płynu hydraulicznego podczas obsługi technicznej codziennej, to
powinien:
-
uzupełnić olej i kontynuować pracę
-
zmniejszyć obroty i kontynuować pracę
-
zgłosić wyciek i nie używać maszyny do czasu naprawy
391. Częstotliwość wykonywania obsługi technicznej okresowej zależy:
-
od liczby przepracowanych godzin (motogodzin)
-
od daty produkcji maszyny
-
od ilości wykonanych cykli roboczych
392. Jeśli podczas obsługi technicznej codziennej operator zauważy niski poziom oleju silnikowego, to
powinien:
-
uzupełnić poziom dowolnym dostępnym olejem, nawet jeśli jest innego rodzaju
-
podjąć pracę, jeśli poziom nie jest bardzo niski i nie świeci się kontrolka
-
uzupełnić olej do odpowiedniego poziomu
393. Czynnością charakterystyczną dla obsługi technicznej sezonowej jest:
-
wymiana płynu chłodzącego na odpowiedni do pory roku
-
kontrola wartości ciśnienia roboczego układu hydraulicznego
-
sprawdzenie wartości napięcia ładowania
394. Podstawowe czynności obsługowe, które należy wykonać przed uruchomieniem silnika
wysokoprężnego, to:
-
sprawdzenie poziomu oleju w skrzyni biegów, sprawdzenie działanie układu roboczego,
sprawdzenie działanie hamulców -
sprawdzenie poziomu oleju w silniku, sprawdzenie poziomu płynu chłodzącego, sprawdzenie
stanu filtra powietrza -
odpowietrzenie układu paliwowego, sprawdzenie poziomu oleju przekładniowego,
sprawdzenie rozrusznika
395. Czynności wykonywane w ramach obsługi technicznej codziennej (OTC) realizowanej w trakcie
wykonywania pracy maszyną, to:
-
przede wszystkim kontrola organoleptyczna właściwego działania układu roboczego maszyny
-
obserwacja przyrządów kontrolno-pomiarowych oraz kontrola prawidłowej pracy maszyny
przy wykorzystaniu wzroku, słuchu i węchu -
obserwacja tylko wskaźników kontrolno-pomiarowych takich jak: ciśnienie oleju, temperatura
silnika, temperatura oleju hydraulicznego
396. Wyróżniamy m.in. następujące rodzaje obsług technicznych:
-
docierania, codzienna, okresowa, sezonowa, magazynowa, awaryjna, nocna
-
transportowa, docierania, magazynowa, obsługowo-naprawcza (ON), katalogowa
-
transportowa, docierania, codzienna, okresowa, sezonowa, magazynowa
397. Obsługi techniczne wykonujemy w celu:
-
wydłużenia żywotności i zapewnienia bezpiecznej pracy maszyny lub urządzenia
-
utrzymania wartości maszyny lub urządzenia na stałym, niezmiennym poziomie
-
zapewnienia cichej pracy maszyny lub urządzenia