1. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym nieprzekraczającym 1 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
-
nie mniejszej niż 2 [m]
-
nie mniejszej niż 3 [m]
-
nie mniejszej niż 5 [m]
2. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 1 [kV], lecz nie przekraczającym 15 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
-
nie mniejszej niż 5 [m]
-
nie mniejszej niż 15 [m]
-
nie mniejszej niż 10 [m]
3. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 15 [kV], lecz nie przekraczającym 30 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
-
nie mniejszej niż 15 [m]
-
nie mniejszej niż 5 [m]
-
nie mniejszej niż 10 [m]
4. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 30 [kV], lecz nie przekraczającym 110 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
-
nie mniejszej niż 10 [m]
-
nie mniejszej niż 15 [m]
-
nie mniejszej niż 20 [m]
5. W jakiej odległości mierzonej w poziomie od skrajnych przewodów dla linii elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 110 [kV] dopuszczalna jest praca maszyną lub urządzeniem technicznym?
-
nie mniejszej niż 30 [m]
-
nie mniejszej niż 10 [m]
-
nie mniejszej niż 15 [m]
6. Czy w strefie niebezpiecznej pod napowietrznymi liniami elektroenergetycznymi można organizować stanowiska pracy?
-
tak, ale tylko po spełnieniu dodatkowych wymagań
-
nie, nigdy
-
tak, zawsze
7. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym równym 400 [V]?
-
nie mniej niż 5 [m]
-
nie mniej niż 30 [m]
-
nie mniej niż 3 [m]
8. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 1 [kV], lecz nie przekraczającym 15 [kV]?
-
nie mniej niż 15 [m]
-
nie mniej niż 5 [m]
-
nie mniej niż 10 [m]
9. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 20 [kV]?
-
nie mniej niż 30 [m]
-
nie mniej niż 15 [m]
-
nie mniej niż 10 [m]
10. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 20 [kV]?
-
nie mniej niż 15 [m]
-
nie mniej niż 10 [m]
-
nie mniej niż 5 [m]
11. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 30 [kV], lecz nie przekraczającym 110 [kV]?
-
nie mniej niż 50 [m]
-
nie mniej niż 15 [m]
-
nie mniej niż 30 [m]
12. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym powyżej 15 [kV], lecz nie przekraczającym 30 [kV]?
-
nie mniej niż 15 [m]
-
nie mniej niż 30 [m]
-
nie mniej niż 10 [m]
13. Ile wynosi bezpieczna odległość X dla pracy maszyną lub urządzeniem technicznym przy napowietrznych liniach elektroenergetycznych o napięciu znamionowym 400 [kV]?
-
nie mniej niż 40 [m]
-
nie mniej niż 30 [m]
-
nie mniej niż 3 [m]
14. Prace w obszarze strefy niebezpiecznej (linia energetyczna napowietrzna wysokiego napięcia):
-
mogą być prowadzone pod warunkiem, że została wydana zgoda kierownika robót
-
w żadnym wypadku nie mogą być prowadzone pod liniami elektrycznymi w strefie niebezpiecznej
-
mogą być prowadzone pod warunkiem, że odłączono linię od napięcia, praca jest wykonywana w strefie ograniczonej uziemieniami i co najmniej jedno uziemienie jest widoczne z miejsca wykonywania pracy
15. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 400 [V]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:
-
1 [m]
-
5 [m]
-
2 [m]
16. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 20 [kV]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:
-
3 [m]
-
5 [m]
-
15 [m]
17. Operator ma wykonać pracę w odległości X od czynnej napowietrznej linii elektroenergetycznej o napięciu znamionowym 400 [kV]. Może on podjąć pracę, jeśli odległość ta wynosi:
-
15 [m]
-
5 [m]
-
50 [m]
18. Jeśli poszkodowany ma wyczuwalne tętno, a nie oddycha, to:
-
należy wykonać masaż serca
-
należy udrożnić drogi oddechowe i rozpocząć sztuczne oddychanie
-
nie wolno go dotykać
19. Przy udzielaniu pierwszej pomocy poszkodowanym w wypadku należy przede wszystkim:
-
oddalić się z miejsca wypadku w celu wezwania lekarza
-
udzielić pomocy osobom z zagrożeniem życia
-
podać rannym leki
20. Przy udzielaniu pierwszej pomocy poszkodowanym w wypadku należy przede wszystkim:
-
udzielić pomocy osobom z zagrożeniem życia
-
zadbać o własne bezpieczeństwo
-
oddalić się z miejsca wypadku w celu wezwania lekarza
21. Obowiązek udzielenia pierwszej pomocy ofiarom wypadku spoczywa na:
-
każdym, ponieważ zawsze można wykonać część zadań ratunkowych
-
każdym, ale za popełnione błędy zawsze grozi odpowiedzialność karna
-
tylko osobach, które mają przygotowanie medyczne
22. Podczas jednego cyklu resuscytacji u osoby dorosłej należy wykonać:
-
30 uciśnięć klatki piersiowej i 2 oddechy (30:2)
-
20 uciśnięć klatki piersiowej i 2 oddechy (20:2)
-
30 uciśnięć klatki piersiowej i 5 oddechów (30:5)
23. Ofiara wypadku po kilku minutach odzyskała przytomność i chce iść do domu. W takiej sytuacji należy:
-
podać jej coś do picia i środki przeciwbólowe
-
pozwolić jej iść do domu, zalecając wizytę u lekarza
-
namawiać ją do pozostania i wezwać pomoc medyczną
24. Pierwsza pomoc w sytuacji, kiedy do oka osoby poszkodowanej dostało się ciało obce, polega na:
-
przepłukaniu oka kroplami do oczu
-
płukaniu czystą wodą kierując strumień od nosa na zewnątrz oka
-
płukaniu wodą destylowaną kierując strumień do środka oka
25. Osoba poszkodowana rozcięła nogę o niezabezpieczony ostry element. Udzielenie pierwszej pomocy w tej sytuacji to:
-
zastosowanie gazy jałowej, owinięcie rany bandażem
-
przyklejenie plastra bezpośrednio na ranę
-
użycie opaski uciskowej
26. Podejrzewając uszkodzenie kręgosłupa u osoby, która spadła z wysokości i jest przytomna, należy:
-
położyć ją w pozycji bocznej ustalonej
-
usadzić ją w pozycji półleżącej
-
nie ruszać jej i czekać na przybycie służb medycznych
27. Aby oddalić się z miejsca, w którym został przerwany przewód elektryczny i obszar jest pod napięciem należy:
-
szybko, dużymi krokami, odejść od źródła rażenia prądem podnosząc wysoko stopy
-
odejść z tego miejsca powoli, drobnymi krokami, starając się utrzymać ciągły kontakt stóp z ziemią
-
jak najszybciej pobiec w miejsce, które oceniamy jako bezpieczne
28. Pierwsza pomoc w przypadku poparzenia I stopnia to:
-
smarowanie oparzonego miejsca maścią
-
polewanie oparzonego miejsca zimną wodą
-
smarowanie oparzonego miejsca tłustym kremem
29. Podczas pracy została zerwana linia energetyczna wysokiego napięcia, wskutek czego rażony prądem został współpracownik. W tej sytuacji prawidłowe zachowanie to:
-
zawołać innych współpracowników do pomocy przy poszkodowanym
-
podejść do poszkodowanego w celu udzielenia pierwszej pomocy
-
jak najszybciej wyłączyć źródło prądu
30. Resuscytację krążeniowo-oddechową prowadzimy do momentu, gdy:
-
stwierdziliśmy, że ofiara zaczęła oddychać i powróciło u niej krążenie
-
minie 10 minut
-
przyjedzie straż pożarna i zabezpieczy teren
31. Doraźne działanie w przypadku silnego krwawienia ze zranionej kończyny górnej obejmuje:
-
odkażenie rany spirytusem salicylowym
-
założenie opatrunku, bezpośrednie uciśnięcie miejsca krwawienia i uniesienie kończyny
-
opuszczenie kończyny poniżej poziomu serca
32. W przypadku krwawienia z nosa należy:
-
odchylić głowę do tyłu i położyć zimny kompres na kark
-
pochylić głowę krwawiącego do przodu, ucisnąć skrzydełka nosa
-
położyć poszkodowanego na plecach
33. Pierwszy krok w postępowaniu z ofiarą zatrucia czadem w zamkniętym pomieszczeniu to:
-
jak najszybsza ewakuacja poszkodowanego z tego pomieszczenia
-
ocena ABC
-
przeprowadzenie badania wstępnego
34. Pierwsza pomoc w czasie trwania drgawek spowodowanych wystąpieniem ataku epilepsji (padaczki) polega na:
-
zabezpieczeniu głowy poszkodowanego przed urazami
-
włożeniu do ust poszkodowanego drewnianego przedmiotu w celu zabezpieczenia przed przygryzieniem języka
-
posadzeniu poszkodowanego w pozycji półsiedzącej i podaniu czegoś do picia
35. W razie podejrzenia uszkodzenia kręgosłupa w odcinku szyjnym u osoby przytomnej należy:
-
ułożyć poszkodowanego w pozycji bocznej
-
posadzić poszkodowanego na krzesło z wysokim oparciem
-
nie pozwolić poszkodowanemu poruszać głową
36. Najistotniejszą rzeczą w momencie zasypania osoby ziemią, piaskiem lub żwirem jest:
-
czekanie na przyjazd karetki ratunkowej
-
zlokalizowanie poszkodowanego
-
powiadomienie rodziny
37. Głównym zastosowaniem apteczki pierwszej pomocy jest:
-
opatrzenie osoby rannej
-
możliwość zrobienia opatrunków na ranach
-
udzielenie pierwszej pomocy w stanie zagrożenia zdrowia lub życia
38. Pierwsza pomoc osobie, u której w podudzie został wbity metalowy pręt polega na wezwaniu pomocy i:
-
zabezpieczeniu pręta przed poruszeniem
-
poruszeniu prętem celem sprawdzenia, czy uszkodzona została tętnica
-
wyjęciu wbitego pręta
39. Wskazaniem do użycia defibrylatora AED jest:
-
silne zawroty głowy
-
brak wyczuwalnego oddechu i tętna u poszkodowanego
-
silny ból w klatce piersiowej
40. Podczas eksploatacji maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin czynnościami zabronionymi są:
-
wymiana narzędzia roboczego
-
przeprowadzenie obsługi technicznej codziennej (OTC)
-
dokonywanie zmian konstrukcyjnych w maszynie/urządzeniu
41. Podczas eksploatacji maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin czynnościami zabronionymi są:
-
czyszczenie maszyny/urządzenia przy użyciu benzyny lub rozpuszczalników, których opary mogą tworzyć z powietrzem mieszaniny gazów palnych/wybuchowych
-
tankowanie maszyny/urządzenia z kanistra
-
czyszczenie maszyny/urządzenia przy użyciu środka zgodnego z instrukcją obsługi i eksploatacji
42. Maszyna/urządzenie, na którą zdajesz egzamin może być obsługiwana wyłącznie przez:
-
osobę, która ukończyła szkolenie i uzyskała pozytywny wynik sprawdzianu przeprowadzonego przez komisję powołaną przez Sieć Badawczą Łukasiewicz – Warszawski Instytut Technologiczny
-
każdą osobę pełnoletnią posiadającą wykształcenie techniczne oraz prawo jazdy odpowiedniej kategorii
-
osobę posiadającą pisemne potwierdzenie ukończenia kursu w formie karty z tworzywa sztucznego
43. Uprawnienia do obsługi maszyn/urządzeń, na które zdajesz egzamin są wydawane przez:
-
Starostwo Powiatowe właściwe dla adresu zamieszkania osoby ubiegającej się o uprawnienia
-
Sieć Badawczą Łukasiewicz – Warszawski Instytut Technologiczny (SBŁ – WIT)
-
Urząd Dozoru Technicznego (UDT)
44. Uprawnienia do obsługi maszyn/urządzeń, na które zdajesz egzamin:
-
są ważne przez 5 lat od daty ich wydania
-
są ważne przez 10 lat od daty ich wydania
-
są ważne bezterminowo
45. Osoba posiadająca uprawnienia do obsługi: „Podajniki do betonu kl. III” może na ich podstawie obsługiwać:
-
podajniki do betonu
-
podajniki do betonu oraz pompy do mieszanki betonowej
-
podajniki do betonu oraz maszyny do rozkładania do mieszanek betonowych
46. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin może podjąć pracę pod warunkiem, że:
-
posiada ważne prawo jazdy kategorii D
-
maszyna/urządzenie posiada ważny przegląd UDT
-
posiada uprawnienia do obsługi tego typu maszyny/urządzenia
47. W sytuacji stwierdzenia zagrożenia dla życia, zdrowia, mienia lub środowiska, którego przyczyną jest awaria maszyny/urządzenia operator:
-
kontynuuje pracę, ale na koniec zmiany dokonuje odpowiedniego wpisu w książce konserwacji
-
kontynuuje pracę, ale na koniec zmiany informuje przełożonego o zaistniałej sytuacji
-
niezwłocznie wstrzymuje wykonywanie pracy i informuje o tym fakcie przełożonego
48. Podnoszenie i przewożenie osób przy użyciu osprzętu roboczego:
-
wymaga zgody kierownika budowy
-
jest możliwe, ale tylko poza terenem drogi publicznej
-
jest zawsze zabronione
49. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma prawo odmówić podjęcia pracy, gdy:
-
praca ta wymaga szczególnej sprawności psychofizycznej, a jego stan psychofizyczny nie zapewnia bezpiecznego jej wykonywania i stwarza zagrożenie dla innych osób
-
w odległości 35 metrów znajduje się napowietrzna linia energetyczna o napięciu 110 [kV]
-
posiada wymagane środki ochrony indywidualnej
50. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma obowiązek przerwać pracę, gdy:
-
wykonywana przez niego praca stwarza bezpośrednie zagrożenie dla zdrowia lub życia innych osób
-
posiada wymagane środki ochrony indywidualnej
-
w odległości 35 metrów znajduje się napowietrzna linia energetyczna
51. Pracownik obsługujący maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin ma obowiązek:
-
zawsze posiadać prawo jazdy kat. B
-
przestrzegać zapisów instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia
-
samodzielnego wykonywania wszystkich bieżących napraw maszyny/urządzenia
52. Osobą bezpośrednio odpowiedzialną za bezpieczną eksploatację maszyny, na którą zdajesz egzamin jest:
-
kierownik budowy
-
właściciel maszyny
-
operator maszyny
53. Książkę operatora i uprawnienia na maszynę/urządzenie, na które zdajesz egzamin wydaje:
-
Sieć Badawcza Łukasiewicz – Warszawski Instytut Technologiczny
-
Urząd Dozoru Technicznego (UDT)
-
Transportowy Dozór Techniczny (TDT)
54. Obowiązek stosowania środków ochrony indywidualnej:
-
nie ma zastosowania w upalne dni
-
wynika tylko z przepisów wewnątrzzakładowych
-
wynika z instrukcji obsługi i eksploatacji oraz przepisów BHP
55. Pracownik, który jest świadkiem wypadku w pracy:
-
ma obowiązek udzielić pomocy ofiarom, a następnie niezwłocznie oddalić się z miejsca wypadku
-
ma obowiązek udzielić pomocy ofiarom, powiadomić przełożonego oraz w razie potrzeby zabezpieczyć miejsce wypadku
-
wystarczy, że powiadomi przełożonego
56. Strefę niebezpieczną definiujemy jako:
-
miejsce, gdzie pracownicy muszą nosić jedynie hełmy ochronne
-
miejsce, gdzie odbywają się prace wymagające specjalistycznego sprzętu, a przebywanie w nim ludzi jest dozwolone tylko nocą
-
miejsce, w którym występują zagrożenia dla zdrowia i życia ludzi
57. Strefę niebezpieczną na terenie budowy:
-
wyznacza się lub/i ogradza oraz oznakowuje w sposób uniemożliwiający dostęp osobom nieupoważnionym
-
wyznacza się po rozpoczęciu prac budowlanych
-
wyznacza zawsze geodeta
58. Obszar, który operator powinien sprawdzić i zabezpieczyć przed rozpoczęciem pracy maszyną/urządzeniem (ponieważ występują tam zagrożenia dla zdrowia i życia ludzi) nazywamy:
-
strefą niebezpieczną
-
strefą podwyższonego ryzyka
-
martwym polem
59. Podczas ładowania akumulatorów dochodzi do wydzielania się gazu o właściwościach bardzo wybuchowych. Gazem tym jest:
-
etan
-
wodór
-
metan
60. Pianą gaśniczą można gasić pożary grupy:
-
C i D
-
tylko C
-
A i B
61. Nieumiejętne posługiwanie się gaśnicą śniegową może skutkować:
-
odmrożeniem spowodowanym środkiem gaśniczym
-
poparzeniem od elementów gaśnicy
-
omdleniem
62. Woda, koc gaśniczy, gaśnica proszkowa, dwutlenek węgla, piasek to środki gaśnicze, których użyjemy do gaszenia:
-
cieczy
-
olejów
-
ciał stałych
63. Sorbentami możemy nazwać:
-
substancje ropopochodne
-
koce gaśnicze
-
materiały wykonane z tworzyw naturalnych lub sztucznych absorbujące ciecze
64. Grupa A pożarów dotyczy:
-
gazów palnych
-
ciał stałych, których normalne spalanie zachodzi z tworzeniem żarzących się węgli, np. drewna, papieru, itp.
-
cieczy palnych
65. Grupa B pożarów dotyczy:
-
gazów palnych
-
metali, np. magnez, sód, potas, glin, tytan itp.
-
cieczy i materiałów stałych topiących się, np. tworzyw sztucznych, paliw, olejów, itp.
66. Grupa C pożarów dotyczy:
-
gazów, np. metanu, propanu, acetylenu, wodoru
-
ciał stałych
-
cieczy palnych
67. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
-
strefie zagrożonej
-
większej liczbie ludzi w danym rejonie
-
miejscu zbiórki podczas ewakuacji
68. Podczas pracy zauważyłeś znak z oznaczeniem „Strefa 0”. Informuje on o:
-
strefie występującej kategorii niebezpieczeństwa pożarowego
-
przestrzeni, w której występuje atmosfera wybuchowa
-
strefie występującego obciążenia ogniowego w budynku
69. Przedstawiony piktogram informuje o:
-
hydrancie wewnętrznym
-
głównym wyłączniku prądu
-
zestawie sprzętu ochrony przeciwpożarowej
70. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
-
miejscu zbiórki podczas ewakuacji
-
miejscu pierwszej pomocy medycznej
-
wyjściu ewakuacyjnym
71. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
-
wysokiej temperaturze mającej wpływ na gaśnicę
-
zakazie używania gaśnicy
-
umiejscowieniu gaśnicy
72. Widzisz człowieka, na którym pali się odzież oraz który w wyniku paniki ucieka. Twoja reakcja to:
-
starasz się go zatrzymać, położyć na podłożu i rozpocząć gaszenie
-
każesz mu, aby oczekiwał w pozycji pionowej na przybycie służb ratowniczych
-
silnie machasz obok niego rękami lub okryciem wierzchnim, aby ugasić palącą się odzież
73. Urządzenia i instalacje elektryczne można gasić za pomocą:
-
gaśnic pianowych
-
wody
-
gaśnic proszkowych lub śniegowych
74. Płonące paliwo można gasić za pomocą:
-
wody
-
etyliny niskooktanowej
-
gaśnic proszkowych, pianowych lub śniegowych
75. Płonącą na osobie odzież można gasić za pomocą:
-
materiału z tworzyw sztucznych
-
gaśnicy śniegowej lub proszkowej
-
gaśnicy wodnej mgłowej lub koca gaśniczego
76. Jakie obowiązki ma pracownik, gdy zdecyduje się powstrzymać od wykonywania pracy ze względu na przepisy BHP?
-
Musi niezwłocznie zawiadomić przełożonego
-
Powinien zorganizować pracę dla innych
-
Nie ma żadnych obowiązków w tej sytuacji
77. W jaki sposób operator może zapobiegać zagrożeniom w miejscu pracy?
-
Nie zgłaszając usterek w maszynach
-
Ignorując zasady BHP
-
Stosując środki ochrony indywidualnej w celu minimalizacji ryzyka
78. Nie jest dopuszczalne usytuowanie stanowiska pracy bezpośrednio pod czynnymi napowietrznymi liniami elektroenergetycznymi lub w odległości liczonej w poziomie od skrajnych przewodów, mniejszej niż:
-
dla linii: 1 [kV] – 3 [m], 15 [kV] – 5 [m], 30 [kV] – 10 [m], 110 [kV] – 15 [m], 400 [kV] – 30 [m]
-
dla linii: 1 [kV] – 1 [m], 15 [kV] – 3 [m], 30 [kV] – 5 [m], 110 [kV] – 10 [m]
-
dla wszystkich napięć – 1 [m] od linii zasilającej
79. Skąd operator wie, jakie środki ochrony indywidualnej są wymagane dla danej maszyny/urządzenia?
-
Informacja o niezbędnych środkach ochrony indywidualnej jest zawarta w instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny
-
Wybór środka ochrony indywidualnej zależy od opinii kolegów z pracy
-
Operator musi samodzielnie wybrać odpowiednie środki ochrony
80. Operator powinien odmówić wykonania zadania, gdy:
-
praca jest niezgodna z przeznaczeniem maszyny/urządzenia
-
praca wymaga zapoznania się z usytuowaniem mediów podziemnych i naziemnych
-
praca jest wykonywana w porze nocnej
81. Operator może zapobiegać zagrożeniom podczas obsługi maszyny/urządzenia przez:
-
nieuwagę i rutynę
-
ograniczenie użycia środków ochrony indywidualnej
-
przestrzeganie zasad BHP i stosowanie się do instrukcji obsługi
82. Która z wymienionych sytuacji jest niedopuszczalna podczas użytkowania maszyny/urządzenia?
-
Praca maszyną bez nadzoru
-
Zgłaszanie usterek bezpośrednio do przełożonego
-
Przebywanie osób nieupoważnionych w strefie zagrożenia spowodowanej pracą maszyny/urządzenia
83. Za wypadek przy pracy uważa się:
-
zdarzenie nagłe, niezwiązane z wykonywaną pracą, wywołane przyczyną zewnętrzną, powodujące uraz lub śmierć
-
zdarzenie długotrwałe, związane z wykonywaną pracą, wywołane przyczyną wewnętrzną, powodujące uszkodzenie sprzętu
-
zdarzenie nagłe, związane z wykonywaną pracą, wywołane przyczyną zewnętrzną, powodujące uraz lub śmierć
84. Za śmiertelny wypadek przy pracy uważa się wypadek, w wyniku którego śmierć nastąpiła:
-
tylko w chwili wypadku
-
w okresie powyżej 6 miesięcy od dnia wypadku
-
w okresie nieprzekraczającym 6 miesięcy od dnia wypadku
85. Przepisy BHP nakazują:
-
wykonanie przeglądu gwarancyjnego maszyny roboczej przed upływem roku od jej zakupu
-
zezłomowanie starej maszyny roboczej w terminie określonym w jej instrukcji obsługi i eksploatacji, z zachowaniem wymogów dotyczących utylizacji materiałów niebezpiecznych
-
zabezpieczenie maszyny roboczej w czasie przerw w jej pracy przed przypadkowym uruchomieniem przez osoby nieuprawnione
86. Czynności zabronione podczas obsługi podajników do betonu to:
-
wykonywanie prac konserwacyjnych przez wykwalifikowany personel
-
kontrola osłon i wyłączników awaryjnych podczas rutynowych przeglądów
-
demontowanie złączy i otwieranie pokrywy mieszalnika pod ciśnieniem
87. W przypadku porażenia człowieka prądem elektrycznym:
-
zaleca się użyć jakichkolwiek narzędzi do odłączenia prądu, niezależnie od ich faktycznego przeznaczenia
-
nie wolno dotykać poszkodowanego dopóki nie zostanie odłączone źródło prądu
-
należy natychmiast przystąpić do resuscytacji, niezależnie od tego, czy źródło prądu zostało odłączone
88. Widząc osobę, na której płonie ubranie należy w pierwszej kolejności:
-
pozostawić poszkodowanego w pozycji stojącej, aby ułatwić dostęp powietrza i szybciej ugasić płomienie
-
użyć gaśnicy, najlepiej śniegowej, do gaszenia płonącej odzieży, a następnie spróbować szybko zerwać wtopioną odzież
-
odciąć dopływ powietrza turlając poszkodowanego lub owijając go kocem gaśniczym, mokrą odzieżą lub mokrym kocem
89. Resuscytację krążeniowo-oddechową (RKO) wykonujemy:
-
gdy poszkodowany oddycha, ale jest nieprzytomny, nie ma z nim kontaktu
-
tylko w przypadku omdleń i drobnych obrażeń, aby usprawnić krążenie krwi
-
gdy poszkodowany nie oddycha i nie ma wyczuwalnego tętna. Dla osoby niebędącej profesjonalnym ratownikiem brak oddechu jest wystarczającą podstawą do rozpoczęcia resuscytacji
90. Pracownik ma prawo powstrzymać się od wykonywania pracy ze względu na przepisy BHP, zawiadamiając o tym niezwłocznie przełożonego w razie, gdy:
-
wykonywana przez niego praca nie została zgłoszona do nadzoru budowlanego
-
warunki pracy stwarzają bezpośrednie zagrożenie dla zdrowia lub życia
-
warunki pracy nie stwarzają zagrożenia, ale są dla niego zbyt trudne
91. Czynnikami fizycznymi generującymi zagrożenia w miejscu pracy są:
-
brak odpowiednich badań lekarskich pracownika
-
brak lub niewłaściwe szkolenia pracowników
-
rozlane smary, oleje i paliwa
92. Praca maszyną roboczą/urządzeniem jest niedopuszczalna, gdy:
-
jest niesprawna
-
jej naprawa została przeprowadzona po zmroku
-
drugi operator nie zgłosił zbliżającego się przeglądu
93. Praca w pobliżu napowietrznych linii zasilających:
-
zawsze wymaga podwójnego uziemienia linii
-
zawsze wymaga wyłączenia zasilania w linii
-
jest możliwa bez spełniania dodatkowych wymogów pod warunkiem zachowania określonych odległości zależnych od napięcia znamionowego linii
94. Operator ma obowiązek odmówić podjęcia pracy, jeśli:
-
maszyna robocza jest niesprawna
-
miałby pracować pod liniami energetycznymi, a napięcie w nich zostało wyłączone i linia uziemiona
-
na miejscu wykonywania pracy nie ma kierownika budowy, ani żadnej innej osoby upoważnionej do nadzoru
95. Strefa niebezpieczna od maszyny/urządzenia to:
-
miejsce, w którym maszyna/urządzenie nie mogą być używane
-
zawsze cały ogrodzony teren budowy
-
miejsce, w którym występują zagrożenia dla zdrowia lub życia ludzi
96. Ze złego stanu technicznego maszyny roboczej mogą wynikać wypadki przy pracy polegające na przykład na:
-
uszkodzeniu osprzętu
-
awarii układu napędowego
-
urazie kończyny, tułowia lub głowy
97. Zachowaniami niedopuszczalnymi są:
-
wykonywanie obsługi codziennej maszyny po zmroku
-
praca maszyną niesprawną oraz praca pod wpływem alkoholu
-
praca po zapadnięciu zmroku w dobrze oświetlonym miejscu, przy pełnej koncentracji operatora
98. Podstawowe obowiązki pracownika w zakresie BHP to:
-
przestrzeganie przepisów i zasad BHP, dbanie o stan maszyn i narzędzi oraz porządek w miejscu pracy, stosowanie środków ochrony indywidualnej
-
nie spóźnianie się do pracy, terminowe jej kończenie, potwierdzanie obecności w pracy w sposób przyjęty u danego pracodawcy
-
egzekwowanie przepisów kodeksu pracy dotyczących swoich praw, w tym zapłaty za wypracowane nadgodziny
99. Podstawowe zasady obsługi i eksploatacji podajników do betonu to:
-
podajników do betonu należy używać zgodnie z ich przeznaczeniem, dbać o poprawność działania układów zabezpieczających i wyłączników awaryjnych, a w przypadku usterek niezwłocznie przerwać pracę
-
jeśli wymaga tego harmonogram prowadzonych prac, to prace naprawcze mogą być wykonywane przez każdego operatora, niezależnie od jego kwalifikacji w tym zakresie
-
rurociąg łączny można przedłużać poza zakres określony w instrukcji obsługi i eksploatacji urządzenia tylko po sprawdzeniu, że podajnik będzie w stanie podać beton na taką odległość
100. W przypadku osoby porażonej prądem elektrycznym, po odłączeniu źródła prądu, należy:
-
jak najszybciej przenieść poszkodowanego w inne miejsce
-
zostawić poszkodowanego, jeśli odzyskał przytomność, bez dalszych działań
-
sprawdzić stan poszkodowanego, a w razie potrzeby: wezwać pomoc, udrożnić drogi oddechowe, podjąć resuscytację i użyć AED, jeśli jest dostępny
101. Po ugaszeniu płomieni na osobie z oparzeniami i wezwaniu pomocy należy:
-
schładzać oparzone miejsca zimną wodą przez 10-20 minut, nie zrywając wtopionej odzieży
-
schładzać oparzone miejsca zimną wodą przez 10-20 minut, wcześniej zrywając wtopioną odzież
-
użyć gaśnicy śniegowej do schłodzenia miejsca oparzeń
102. Widząc taki piktogram jesteś informowany o:
-
miejscu, gdzie dostępny jest automatyczny defibrylator zewnętrzny
-
miejscu, gdzie dostępna jest apteczka
-
miejscu do wykonywania AED
103. Prawidłowo wykonana resuscytacja krążeniowo-oddechowa (RKO) polega na:
-
udrożnieniu dróg oddechowych, następnie uciskaniu klatki piersiowej w tempie 30-60 razy na minutę na głębokość 1–3 [cm] i wykonaniu 2 wdechów ratowniczych po każdych 15 uciśnięciach (wdechy są obowiązkowe)
-
udrożnieniu dróg oddechowych, następnie uciskaniu klatki piersiowej w tempie 100-120 razy na minutę na głębokość 5–6 [cm] i wykonaniu 2 wdechów ratowniczych po każdych 30 uciśnięciach (wdechy nie są obowiązkowe)
-
podłączeniu automatycznego defibrylatora zewnętrznego (AED) i wykonywaniu jego poleceń; bez AED nie prowadzi się RKO
104. Skrót IBWR oznacza:
-
Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót
-
Instruktaż Bezawaryjnego Wykonywania Robót
-
Instrukcja Bezawaryjnego Wykonywania Robót
105. Rozwiń skrót IBWR:
-
Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót
-
Implementacja Bezawaryjnego Wykonywania Robót
-
Informacja o Bezpiecznym Wykonywaniu Robót
106. Instrukcja Bezpiecznego Wykonywania Robót Budowlanych to:
-
plan drogi w robotach budowlanych
-
dokument zawierający informacje dotyczące bezpieczeństwa na placu budowy
-
dokument potwierdzający uprawnienia do obsługi maszyn i urządzeń technicznych w robotach ziemnych, budowlanych i drogowych
107. Plan BIOZ oznacza:
-
plan Bezpieczeństwa i Określenia Zasobów
-
plan Bezpieczeństwa i Ochrony Zdrowia
-
plan Bezpiecznej Instrukcji Ochrony Zdrowia
108. Czynnikiem wpływającym na „pompowalność” mieszanki betonowej jest:
-
zawartość składników drobnoziarnistych
-
temperatura mieszanki
-
ilość powietrza atmosferycznego w mieszance
109. Zatory podczas pompowania mieszanki betonowej może powodować:
-
niedostateczne nawilżanie przewodów rurowych
-
zbyt duża liczba cylindrów pompy
-
użycie przewodów o zbyt małej grubości ścianek
110. Odpowiednia proporcja cementu do wody jest istotna dla „pompowalności” betonu, ponieważ:
-
zwiększa ciągłość mieszanki
-
zmniejsza zawartość pęcherzyków powietrza
-
zapewnia odpowiednią konsystencję i przepływ mieszanki przez rurociąg
111. Obecność granitu w mieszance betonowej wpływa na proces pompowania, ponieważ:
-
powoduje zmniejszenie potrzebnej siły i ciśnienia do pompowania
-
utrudnia płynne pompowanie mieszanki
-
zwiększa przepływ mieszanki, ułatwiając jej pompowanie
112. Składnik mieszanki betonowej odpowiedzialny za wiązanie wszystkich materiałów w jednolitą masę to:
-
cement
-
woda
-
piasek
113. Przed ustawieniem kubła zasilającego w pozycji górnej należy:
-
dodać wodę i cement do mieszalnika
-
dodać wodę do mieszalnika
-
napełnić go kruszywem
114. Przed szczelnym zamknięciem pokrywy zbiornika i rozpoczęciem tłoczenia betonu należy:
-
zmniejszyć obroty silnika
-
upewnić się, że mieszalnik jest odpowiednio napełniony i gotowy do tłoczenia
-
ustawić przełącznik „tłoczenie” w pozycji włączony
115. Prawidłowa kolejność dla procedury napełniania mieszalnika w podajniku do betonu to:
-
całkowite napełnienie mieszalnika kruszywem, a następnie dodanie cementu i wody
-
połowiczne napełnienie mieszalnika kruszywem, dodanie wody, cementu i uzupełnienie kruszywa
-
dodanie cementu i wody do mieszalnika, uzupełnienie kruszywem
116. Aby usunąć zator w podajniku do betonu podczas pracy należy:
-
zlokalizować zator przez sprawdzenie twardości przewodu, zredukować ciśnienie i oczyścić zatkany odcinek
-
odpowietrzyć komorę i zwiększyć ciśnienie
-
zwiększyć ciśnienie w przewodzie, aby przepchnąć zator
117. Mieszalnik w podajniku do betonu pełni funkcję:
-
podnoszenia ciśnienia powietrza
-
stabilizacji konsystencji mieszanki
-
przechowywania i mieszania betonu
118. Wskaźnik w/c mówi o:
-
proporcji czasu wyłączeń do czasu pracy ciągłej
-
proporcji wody do kruszywa
-
proporcji wody do cementu
119. Zaczynem cementowym nazywamy:
-
mieszaninę cementu i dodatków chemicznych
-
mieszaninę cementu i wody
-
mieszaninę cementu i kruszyw
120. Kruszywem otoczakowym nazywamy:
-
kruszywo łupkowe
-
kamienie oblepione smołą
-
odłamki skał, które przemieszczały się w rzekach
121. Mieszalnik w podajniku do betonu odpowiada za:
-
rozprowadza smar do części ruchomych podajnika zmniejszając tarcie w układzie
-
transport mieszanki pod odpowiednim ciśnieniem do rurociągu tłocznego
-
wymieszanie mieszanki zapewniając jej jednorodność przed tłoczeniem
122. Podajniki do betonu dostosowane do holowania muszą spełniać wymóg:
-
posiadania dwóch punktów holowniczych
-
posiadania hamulców określonych w Kodeksie drogowym
-
oznakowania takiego, jak pojazdu wolnobieżnego
123. Miejsce posadowienia podajnika do betonu w strefie wyżej położonych stanowisk pracy musi być:
-
oznakowane lampami ostrzegawczymi
-
wygrodzone sztywnym ogrodzeniem
-
zabezpieczone daszkiem ochronnym
124. Automatyczny wyłącznik ciśnieniowy:
-
samoczynnie zatrzymuje tłoczenie betonu w momencie zmiany pozycji ustawienia podajnika
-
samoczynnie zatrzymuje tłoczenie betonu w momencie wzrostu ciśnienia tłoczenia powyżej ustawionej wartości
-
samoczynnie zatrzymuje tłoczenie betonu w momencie spadku ciśnienia tłoczenia poniżej ustawionej wartości
125. Mieszalnik podajnika do betonu może być napełniany:
-
za pomocą zgarniacza
-
jedynie piaskiem
-
tylko przy wyłączonym podajniku
126. Przewód tłoczny powinien być ułożony w taki sposób, aby przy podajniku:
-
przebiegał bezpośrednio przez podpórkę lub dyszel
-
była ułożona pętla zapasowa przewodu
-
nie było możliwości podniesienia przewodu
127. Przewód tłoczny powinien być dobrany odpowiednio do:
-
rodzaju mieszanki
-
pory roku (lato/zima)
-
ciśnienia pompowania
128. Mieszanka betonowa to:
-
mieszanina złożona głównie z kruszyw i lepiszcza, z której wykonuje się nawierzchnie bitumiczne
-
całkowicie i jednorodnie wymieszane składniki betonu po ukończeniu procesu wiązania cementu
-
całkowicie i jednorodnie wymieszane składniki betonu, które są jeszcze w stanie umożliwiającym zagęszczenie wybraną metodą
129. Betonem nazywamy:
-
materiał powstały ze zmieszania cementu, kruszywa, wody oraz ewentualnych domieszek i dodatków, który uzyskał już swoje właściwości w wyniku hydratacji cementu
-
materiał powstały ze zmieszania cementu, kruszywa, wody oraz ewentualnych domieszek i dodatków, który jest jeszcze w stanie umożliwiającym zagęszczenie
-
mieszaninę złożona głównie z kruszyw i lepiszcza, z której wykonuje się nawierzchnie bitumiczne
130. Podstawowe parametry jakie charakteryzują akumulator elektryczny to:
-
napięcie [V], moc [W], masa [kg]
-
napięcie [V], pojemność [Ah], prąd rozruchowy [A]
-
napięcie [V], oporność [Ω], moc [W]
131. Akumulatory kwasowe można ładować:
-
tylko w pomieszczeniu klimatyzowanym
-
w miejscu specjalnie do tego przeznaczonym
-
w każdym pomieszczeniu
132. Ciśnienie w ogumieniu powinno być dostosowane do:
-
wymagań właściciela terenu
-
preferencji operatora
-
wartości podanych w instrukcji obsługi i eksploatacji
133. Nierównomierne ciśnienie w ogumieniu:
-
poprawia własności jezdne maszyny
-
zmniejszenia stateczność maszyny
-
nie wpływa na eksploatację maszyny
134. Za dostarczanie mieszanki betonowej w podajniku odpowiada:
-
sprężarka powietrza
-
rurociąg tłoczny
-
mieszalnik
135. Sterowanie przepływem powietrza w przewodach zespołu roboczego odbywa się za pomocą:
-
jednego centralnego zaworu sterującego
-
przewodu powietrza tłocznego
-
dwóch zaworów: górnego i tłocznego
136. Ruch obrotowy łopatek mieszalnika jest przekazywany przez:
-
system hydrauliczny napędzający przekładnię
-
wał kardana łączący przekładnię z mieszalnikiem
-
pas bezpośrednio napędzający łopatki
137. Mieszalnik w podajniku do betonu składa się z:
-
otwartej obudowy i mieszadeł swobodnie obracających się w pojemniku
-
szczelnie zamkniętej obudowy z mieszadłami na wale
-
otwartej obudowy komory z mieszadłami na wrzecionie
138. Sprężone powietrze w zespole roboczym podajnika do betonu dostarczane jest:
-
za pomocą mieszalnika powietrza
-
wyłącznie przez przewód tłoczny
-
przez górny przewód powietrza i przewód tłoczny
139. Łopatki mieszalnika w podajniku do betonu są napędzane przez:
-
silnik spalinowy
-
wał napędowy tylnej osi
-
sprężarkę powietrza
140. Silnik spalinowy w podajniku do betonu napędza mieszalnik za pomocą:
-
wału kardana połączonego z przekładnią pasową
-
mechanizmu zębatkowego z reduktorem
-
pompy hydraulicznej i układu siłowników
141. Równoważny poziom dźwięku, przy którym należy stosować ochronnik słuchu pracując maszyną przy otwartych drzwiach kabiny, jeżeli jest to dozwolone w DTR maszyny lub maszyną/urządzeniem w taką kabinę niewyposażoną, wynosi:
-
55 [dB(A)]
-
105 [dB(A)]
-
85 [dB(A)]
142. Przy równoległym połączeniu dwóch takich samych akumulatorów napięcie takiego układu jest:
-
równe napięciu pojedynczego akumulatora
-
sumą napięć poszczególnych akumulatorów
-
iloczynem napięć poszczególnych akumulatorów
143. Przy szeregowym połączeniu dwóch takich samych akumulatorów napięcie takiego układu jest:
-
sumą napięć poszczególnych akumulatorów
-
iloczynem napięć poszczególnych akumulatorów
-
równe napięciu pojedynczego akumulatora
144. Bezpieczniki w instalacji elektrycznej maszyny zabezpieczają ją przed skutkami:
-
wysokiej temperatury
-
zwarć i przeciążeń
-
niskiego napięcia
145. Jednym z elementów układu elektrycznego zabezpieczającego silnik przed zatarciem jest:
-
czujnik ciśnienia oleju silnikowego
-
regulator obrotów
-
bezpiecznik główny
146. Akumulatory żelowe będące elementem układu elektrycznego nie wymagają:
-
wymiany przy uszkodzeniu obudowy
-
ładowania prostownikiem
-
uzupełniania elektrolitu
147. Układy elektryczne maszyn i urządzeń powinny być wyposażone w urządzenie powodujące zatrzymanie awaryjne co najmniej w ilości:
-
trzech urządzeń powodujących zatrzymanie awaryjne, zgodnie z europejską dyrektywą maszynową
-
jednego urządzenia powodującego zatrzymanie awaryjne, zgodnie z europejską dyrektywą maszynową
-
dwóch urządzeń powodujących zatrzymanie awaryjne umieszczonych po obu stronach maszyny, zgodnie z europejską dyrektywą maszynową
148. Urządzenie zatrzymania awaryjnego maszyny jest elementem:
-
układu jazdy
-
układu elektrycznego
-
układu paliwowego
149. Główne parametry silnika spalinowego wpływające na efektywność pracy to:
-
rodzaj gaźnika, rodzaj układu zapłonowego
-
moment obrotowy, prędkość obrotowa
-
stopień sprężania, pojemność skokowa
150. Układ korbowo-tłokowy silnika spalinowego ma za zadanie:
-
zamienić ruch posuwisto-zwrotny tłoka na ruch obrotowy wału korbowego
-
zamienić energię mechaniczną na hydrauliczną
-
zapewnić efektywne działanie sprzęgła
151. Układ smarowania w silniku spalinowym:
-
odpowiedzialny jest za prawidłowe olejenie współpracujących ze sobą ruchomych elementów silnika
-
zapewnia regulację prędkości obrotowej oraz redukuje drgania silnika podczas pracy
-
odpowiada za usuwanie niebezpiecznych substancji powstałych w procesie spalania mieszanki
152. Układ rozrządu silnika służy do:
-
tłumienia hałasu i minimalizacji drgań silnika podczas pracy
-
sterowania napełnianiem powietrzem lub mieszanką paliwowo-powietrzną komory spalania oraz sterowania opróżnianiem tej komory ze spalin
-
zapewnienia optymalnego składu mieszanki paliwowo-olejowo-powietrznej do spalania
153. Układami występującymi w silnikach spalinowych są m.in..:
-
układ wydechowy, układ pneumatyczny, układ zamknięty
-
układ korbowo-tłokowy, układ zasilania, układ chłodzenia
-
układ hydrauliczny, układ dolotowy
154. Niskociśnieniowa część układu zasilania silnika wysokoprężnego to:
-
zbiornik paliwa, pompka zasilająca, filtry, przewody paliwowe
-
przewody paliwowe, pompa wysokiego ciśnienia, listwa common rail
-
zbiornik paliwa i wtryskiwacze
155. Elementem sterującym przepływem płynu chłodniczego na tzw. „duży obieg” jest:
-
termostat
-
termopara
-
termofor
156. Intercooler to:
-
inna nazwa chłodnicy płynu chłodzącego silnik
-
urządzenie do dopalania cząstek stałych w spalinach
-
chłodnica powietrza doładowanego
157. Filtr DPF:
-
to suchy filtr cząstek stałych odpowiedzialny m.in. za wyłapywanie sadzy ze spalin
-
służy do zmniejszenia emisji NOx (tlenków azotu)
-
to dokładny filtr kabinowy chroniący operatora podczas pracy w dużym zapyleniu
158. Sprężarka powietrza w podajniku do betonu służy do:
-
napowietrzania mieszanki betonowej podczas transportu
-
zasilania maszyny w olej hydrauliczny pod dużym ciśnieniem
-
sprężania powietrza, które jest wykorzystywane do transportu betonu
159. Dodatkowe funkcje, jakie może pełnić sprężarka powietrza w podajniku do betonu, to:
-
zasilanie urządzeń do monitorowania pompowalności betonu
-
napędzanie systemu podgrzewania betonu w czasie transportu
-
zasprzęglanie napędu wirnika w mieszalniku betonu
160. Do standardowego wyposażenia podajnika do betonu nie należy:
-
silnik spalinowy napędzający sprężarkę powietrza
-
mieszalnik służący do równomiernego wymieszania składników betonu
-
automatyczny dozownik kruszywa w systemie hydraulicznym
161. W skład podajnika do betonu wchodzą m.in. następujące elementy:
-
układ sprężarek chłodzących, system mieszania i przewód hydrauliczny
-
układ załadowczy z napędem sprężonym powietrzem, rurociąg tłoczny oraz zasilacz mechaniczny
-
rama nośna na podwoziu, silnik spalinowy, sprężarka powietrza, mieszalnik, układ załadowczy, rurociąg tłoczny
162. Układ sterowania podajnika do betonu składa się z:
-
czujników temperatury mieszanki, układu pomiarowego do badania wilgotności
-
falownika, rozdzielacza czterosekcyjnego
-
szafki sterowniczej, wyłącznika awaryjnego, dźwigni i zaworów
163. Wał Cardana w podajniku do betonu jest napędzany poprzez:
-
paski klinowe
-
silnik elektryczny
-
przekładnię planetarną
164. Sprężarka powietrza w podajniku do betonu służy do:
-
wytworzenia nadciśnienia w komorze mieszalnika
-
generowania podciśnienia, które usuwa zanieczyszczenia z separatora oleju
-
napędu układu centralnego smarowania
165. Główne elementy układu pneumatycznego podajnika do betonu to:
-
pompa hydrauliczna, dmuchawa, regulator ciśnienia
-
sprężarka powietrza, filtr powietrza, separator oleju
-
zbiornik powietrza, zespół przygotowania powietrza, przewód tłoczny
166. Częstotliwość i zakres wykonania obsług okresowych maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin:
-
są zawarte w instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny
-
są zawarte w dokumentacji IBWR
-
określa właściciel maszyny/urządzenia
167. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia to:
-
zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia, który zawiera między innymi IBWR
-
zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia wydawany przez służby BHP na budowie
-
zestaw informacji niezbędnych do bezpiecznego eksploatowania maszyny/urządzenia wydawany przez producenta maszyny/urządzenia
168. Operatorowi maszyny/urządzenia, na które zdajesz egzamin nie wolno:
-
użytkować maszyny/urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem
-
dokonywać żadnych napraw, ani konserwacji
-
w trakcie pracy kontrolować stanu technicznego maszyny/urządzenia
169. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia ogumienia mogącego spowodować zagrożenie operator powinien:
-
kontynuować pracę zmniejszając prędkość i obciążenie maszyny
-
przerwać pracę
-
powiadomić przełożonego i ostrożnie kontynuować pracę
170. Przyczyną utraty stateczności maszyny może być:
-
jazda po nawierzchni utwardzonej
-
zbyt niskie ciśnienie w oponach
-
praca maszyny w miejscu dla niej właściwym
171. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:
-
zawiera informację dotycząca zagrożeń występujących na stanowisku pracy i ich przeciwdziałaniu
-
służy do wpisywania informacji o usterkach
-
jest zakładana przez właściciela lub użytkownika maszyny
172. Deklaracja Zgodności CE jest to dokument:
-
w którym producent potwierdza, że jego produkt spełnia wszystkie obowiązujące wymagania UE dotyczące bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska
-
wydawany przez instytucje zajmujące się badaniem maszyn pod względem wytrzymałości na warunki atmosferyczne
-
potwierdzający, że wyrób został wyprodukowany w krajach Unii Europejskiej
173. Informacje dotyczące stosowania środków ochrony indywidualnej i sposobu ograniczania ryzyka zawodowego operator może znaleźć:
-
w książce serwisowej
-
w Deklaracji Zgodności CE
-
w Instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia
174. Instrukcję obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:
-
opracowuje producent maszyny/urządzenia albo podmiot, który wprowadza maszynę/urządzenie do obrotu
-
tworzy kierownik budowy na podstawie informacji od producenta
-
tworzą instytucje, które przeprowadzają badania i akredytację prototypów maszyn/urządzeń przed dopuszczeniem do ich seryjnej produkcji
175. Instrukcja obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia:
-
nie ma znaczenia gdzie się znajduje, najważniejsze żeby właściciel maszyny posiadał ją w razie odsprzedaży maszyny
-
powinna znajdować się w maszynie lub przy urządzeniu, być traktowana jako część maszyny/urządzenia i być dostępna w każdej chwili
-
powinna znajdować się w biurze razem z dokumentacją firmy i być dostępna w razie kontroli
176. Dane identyfikacyjne maszyny/urządzenia:
-
ze względu na ich ważność zawsze są nadrukowywane w kolorze czerwonym
-
znajdują się na tabliczce znamionowej maszyny/urządzenia, dodatkowo mogą być w miejscach znakowania opisanych w instrukcji
-
powinny być zanotowane na wewnętrznej stronie hełmu ochronnego przypisanego do danej maszyny/urządzenia
177. Aby zminimalizować ryzyko wystąpienia niesprawności maszyny/urządzenia operator powinien:
-
wykonywać czynności konserwacyjne tylko wtedy, gdy maszyna/urządzenie przestanie działać
-
korzystać z maszyny/urządzenia do momentu, gdy awaria stanie się poważna
-
regularnie wizualnie oceniać stan maszyny/urządzenia oraz zgłaszać zauważone nieprawidłowości
178. Dokonując oceny instalacji hydraulicznej i pneumatycznej w podajniku do betonu należy:
-
wyłączyć maszynę oraz zredukować ciśnienie do minimum
-
sprawdzać złącza przy pełnym ciśnieniu, aby uzyskać dokładniejszy wynik
-
włączyć maszynę, aby ułatwić przepływ płynów w systemie podczas kontroli
179. Instalacje hydrauliczne i pneumatyczne w podajnikach do betonu:
-
należy kontrolować wyłącznie podczas pracy maszyny – w celu oszczędności czasu
-
nie wymagają bieżącej kontroli z wyjątkiem złącz i przewodów, które można sprawdzać wyłącznie wzrokowo, bez konieczności redukcji ciśnienia
-
należy sprawdzać po wyłączeniu maszyny oraz zredukowaniu ciśnienia do minimum
180. Przyczyną przeciekania w układzie pompowania betonu może być:
-
brak odpowiednich filtrów w układzie pompy
-
zużycie zaworu klapkowego odchylnego lub przeciekanie linii przesyłowych
-
niewłaściwe uszczelnienie końcówki węża powietrznego
181. Docieranie maszyny w początkowym okresie eksploatacji to:
-
proces uzyskiwania optymalnych luzów i równomiernego zużycia części
-
etap pracy maszyny bez obciążenia
-
intensywny test pełnego obciążenia maszyny
182. Operator korzysta z instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny lub urządzenia, aby:
-
rejestrować wszystkie usterki maszyny lub urządzenia zauważone podczas pracy
-
poznać specyfikacje techniczne, instrukcje obsługi, zasady BHP i sposoby naprawy usterek
-
rejestrować w niej przepracowane godziny i zużycie paliwa przez maszynę
183. Część obsługowa instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny lub urządzenia zawiera:
-
szczegółowy opis budowy i działania wszystkich elementów maszyny/urządzenia
-
katalog części zamiennych
-
instrukcje dotyczące m. in. sterowania maszyną/urządzeniem
184. Instrukcja obsługi i eksploatacji musi zawsze znajdować się przy maszynie/urządzeniu, ponieważ:
-
minimalizuje to ryzyko jej zagubienia
-
jej brak może być powodem niedopuszczenia maszyny do pracy przez inspektora BHP
-
jest niezbędna do okresowych przeglądów technicznych
185. Sprawdzenia działania wszystkich układów podajnika przed rozpoczęciem pracy ma na celu:
-
wydłużenie czasu przygotowania maszyny do pracy
-
sprawdzenie zużycia betonu
-
ograniczenie przestoju podczas pompowania betonu
186. Przed uruchomieniem rurociągu tłocznego w podajniku do betonu należy sprawdzić:
-
tylko połączenia rurociągu
-
poziom betonu w zasobniku maszyny
-
poprawne ułożenie całego rurociągu
187. Podczas czyszczenia podajnika do betonu nie należy stosować:
-
środka antykorozyjnego
-
sprężonego powietrza
-
słonej wody
188. Podczas czyszczenia podajnika do betonu po zakończonej pracy należy:
-
dokładnie umyć elementy elektryczne
-
zadbać, aby elementy elektryczne nie zostały zalane wodą
-
czyścić wyłącznie zewnętrzne części podajnika
189. Oznaczenie SAE na oleju odnosi się do:
-
lepkości oleju silnikowego, czyli jego zdolności do płynięcia i smarowania
-
kwalifikacji wielosezonowej oleju
-
ciśnienia oleju silnikowego
190. Olej o symbolu SAE 15W-40 oznacza, że:
-
w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 15W, a w temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 40
-
w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 15W
-
w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego klasy SAE 40
191. Olej o symbolu SAE 10W-30 oznacza, że:
-
w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 10W
-
w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 10W, a w temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 30
-
w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 30
192. Symbol SAE 10W-30 oznacza:
-
mieszankę oleju silnikowego i oleju hydraulicznego
-
olej hydrauliczny o określonych parametrach
-
olej silnikowy wielosezonowy o określonych parametrach
193. Olej silnikowy o symbolu SAE 5W-40 oznacza, że:
-
w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego SAE 5W, a w temperaturze dodatniej oleju letniego klasy SAE 40
-
w temperaturze dodatniej ma właściwości lepkościowe oleju letniego SAE 5W
-
w temperaturze ujemnej ma właściwości lepkościowe oleju zimowego klasy SAE 40
194. Przedstawiony na grafice symbol kontrolki ostrzegawczej oznacza:
-
niskie ciśnienie oleju silnikowego
-
niski poziom oleju silnikowego
-
niski poziom płynu chłodzącego
195. Przedstawiony na grafice symbol kontrolki ostrzegawczej oznacza:
-
niski poziom płynu chłodzącego
-
niskie ciśnienie oleju silnikowego
-
niski poziom paliwa
196. Przedstawiony symbol kontrolki oznacza:
-
olej silnikowy
-
filtr oleju silnika
-
olej hydrauliczny
197. Przedstawiony symbol kontrolki oznacza:
-
poziom oleju silnikowego
-
poziom oleju hydraulicznego
-
poziom płynu chłodzącego silnika
198. Do czynności obsługowych związanych z instalacją pneumatyczną należy:
-
kontrola i ewentualne usunięcie wody z instalacji
-
dolanie wody do układu
-
regularne przestawianie zaworu bezpieczeństwa
199. Do czynności obsługowych przed rozpoczęciem pracy zaliczamy:
-
kontrolę wizualną i smarowanie
-
wykonanie cyklu pracy bez materiałów
-
zamówienie materiałów (kruszywo, piasek itp.) potrzebnych na dany dzień pracy
200. W przypadku konieczności demontażu osłony/zabezpieczenia do przeprowadzenia obsługi, nie wolno:
-
odnotowywać takiego faktu w dokumentacji
-
rozpoczynać pracy urządzeniem bez zamontowania osłony/zabezpieczenia
-
montować powrotnie osłony/zabezpieczenia
201. Zapalenie się lampki kontrolnej ładowania akumulatora sygnalizuje operatorowi maszyny budowlanej uszkodzenie:
-
lampki kontrolnej
-
pasa klinowego i/lub alternatora
-
przełącznika akumulatorów
202. Przy wymianie olejów hydraulicznych należy:
-
stosować tylko rodzaje olejów, które są zalecane przez producenta maszyny
-
stosować dowolny rodzaj oleju
-
stosować zawsze tylko oleje ulegające biodegradacji
203. Aby zapewnić utrzymanie sprawności technicznej maszyny roboczej należy:
-
użytkować maszynę/urządzenie tylko pod pełnym obciążeniem
-
przestrzegać obsług technicznych i konserwacji wg instrukcji obsługi i eksploatacji
-
użytkować maszynę/urządzenie nie przekraczając 50% dopuszczalnego obciążenia
204. Na placu budowy puste pojemnikami po smarach, filtry oleju i zużyte oleje należy:
-
wrzucić do dowolnego pojemnika na odpady
-
umieścić w odpowiednio oznaczonym pojemniku na odpady niebezpieczne
-
wrzucić do pojemnika na odpady zmieszane
205. Naklejki (piktogramy) umiejscowione na maszynie/urządzeniu służą do:
-
przekazania istotnych informacji na temat bezpieczeństwa oraz użytkowania maszyny/urządzenia
-
poinformowania o zakazie zbliżania się do maszyny/urządzenia
-
wskazania miejsc, w których bez żadnego ryzyka można przebywać
206. Punkty smarne w maszynie należy obsługiwać:
-
zawsze po 10 godzinach pracy
-
zgodnie z instrukcją obsługi i eksploatacji maszyny
-
podczas wszystkich przerw w pracy
207. Olej silnikowy o parametrach 5W-50, jest:
-
olejem tylko letnim
-
olejem wielosezonowym
-
olejem tylko zimowym
208. Przed rozpoczęciem pracy na nowym typie maszyny/urządzenia operator powinien:
-
zapoznać się z instrukcją obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia
-
wykonać pracę próbną
-
wykonać przegląd okresowy
209. Obsługa OTC jest to:
-
obsługa techniczna całodobowa
-
obsługa techniczna czasowa
-
obsługa techniczna codzienna
210. Podstawowe rodzaje obsług to:
-
obsługa codzienna, okresowa, magazynowa, transportowa
-
obsługa całodobowa, wielosezonowa, roczna, technologiczna
-
obsługa wizualna, czynna, bierna
211. Akumulatory, podczas uruchamiania maszyny przy pomocy akumulatora wspomagającego, należy połączyć:
-
szeregowo
-
krzyżowo
-
równolegle
212. W przypadku ubytku elektrolitu spowodowanego wylaniem się go przez pękniętą obudowę akumulatora należy:
-
zabezpieczyć miejsce wycieku w zakresie ochrony środowiska, a następnie wymienić akumulator
-
dolać wody demineralizowanej do poziomu 10 mm ponad górne krawędzie płyt
-
dolać elektrolit do właściwego poziomu i naładować akumulator
213. Czynności, jakie wykonuje operator w ramach obsługi codziennej w trakcie pracy, to:
-
kontrola słuchowa pracy maszyny oraz obserwacja wskaźników
-
czyszczenie maszyny
-
uzupełnianie płynów eksploatacyjnych i codzienne smarowanie
214. Podczas pompowania opony koła maszyny należy:
-
kontrolować stan napompowanego koło poprzez ugięcie bocznej części opony
-
nie stać bezpośrednio przy pompowanym kole
-
stać przy pompowanym kole pod warunkiem używania kasku ochronnego
215. Jeśli producent przewidział docieranie eksploatacyjne, to należy je realizować:
-
z obciążeniem maksymalnym
-
z obciążeniem zalecanym w instrukcji obsługi i eksploatacji maszyny/urządzenia
-
bez obciążenia
216. W trakcie magazynowania maszyny na podwoziu kołowym koła maszyny powinny być:
-
odciążone
-
zabezpieczone klinami
-
zdjęte z maszyny
217. Przejazd maszyną po drogach publicznych należy wykonywać w pozycji:
-
roboczej
-
transportowej
-
przerzutowej
218. Zabezpieczenie maszyny na czas postoju magazynowego polega na:
-
uzupełnieniu do pełna zbiornika oleju hydraulicznego
-
zdemontowaniu wszystkich filtrów i zabezpieczeniu ich przed wilgocią
-
oczyszczeniu maszyny z brudu i korozji
219. Podczas dłuższego magazynowania maszyny zbiornik paliwa powinien być:
-
uzupełniony do pełna, aby zapobiec kondensacji pary wodnej wewnątrz zbiornika
-
uzupełniony do 1/3 jego pojemności i pozostawiony otwarty
-
pusty, aby nie powodować zagrożenia pożarowego
220. Jeżeli silnik maszyny nie pracował dłuższy czas podczas obsługi codziennej należy:
-
sprawdzić poziom oleju oraz innych płynów eksploatacyjnych
-
wymienić filtr ssawny paliwa
-
uruchomić silnik i delikatnie zwiększać obroty, aby szybciej osiągnąć temperaturę roboczą
221. Podczas pompowania opon w maszynie roboczej operator powinien:
-
stać bezpośrednio przed oponą, aby kontrolować ciśnienie
-
stanąć z boku bieżnika opony lub z drugiej strony maszyny
-
upewnić się, że osoby postronne znajdują się w pobliżu
222. Informacje dotyczące usterek, ich kodów i sposobów usuwania znajdują się w dokumencie o nazwie:
-
instrukcja obsługi i eksploatacji
-
książka maszyny budowlanej
-
raport dzienny
223. Prawidłowa kolejność podłączania akumulatora wspomagającego do rozładowanego akumulatora w maszynie jest następująca:
-
zacisk ujemny akumulatora w maszynie, zacisk dodatni akumulatora wspomagającego, zacisk ujemny akumulatora wspomagającego, rama maszyny
-
zacisk dodatni akumulatora w maszynie, zacisk dodatni akumulatora wspomagającego, zacisk ujemny akumulatora wspomagającego, rama maszyny
-
rama maszyny, zacisk dodatni akumulatora w maszynie, zacisk ujemny akumulatora wspomagającego, zacisk dodatni akumulatora wspomagającego
224. W przypadku stwierdzenia ubytku elektrolitu w akumulatorze należy:
-
uzupełnić go płynem DOT-3
-
uzupełnić go wodą destylowaną lub demineralizowaną
-
uzupełnić go wodą z kranu
225. Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora rozruchowego 12 [V] poprzez „iskrzenie” grozi:
-
wybuchem ulatniającego się z akumulatora wodoru
-
zatarciem alternatora
-
porażeniem prądem o wysokim napięciu
226. Przed magazynowaniem koła w maszynie kołowej należy:
-
poluzować, aby zmniejszyć obciążenie statyczne śrub mocujących
-
odciążyć, aby zapobiec odkształceniom opon
-
napompować do maksymalnego ciśnienia, aby zapobiec odkształceniom opon
227. Do zakresu obsługi technicznej codziennej maszyny nie należy:
-
sprawdzenie stanu ogumienia i ciśnienia w oponach
-
kontrola i regulacja luzów zaworów
-
sprawdzenie poziomu oleju w silniku
228. Celem stosowania smarowania w maszynach roboczych jest:
-
zwiększenie prędkości obrotowej silnika
-
podniesienie temperatury współpracujących elementów
-
zmniejszenie tarcia
229. Najczęściej stosowany w instalacjach elektrycznych maszyn roboczych typ bezpieczników, to:
-
bezpieczniki automatyczne
-
bezpieczniki topikowe
-
bezpieczniki różnicowe
230. Zjawisko elektrostatyczności podczas tankowania maszyny może doprowadzić do:
-
zatrucia
-
pożaru
-
zwarcia instalacji elektrycznej
231. W przypadku podłączenia równoległego dwóch akumulatorów o różnych napięciach znamionowych:
-
może dojść do wybuchu akumulatora o niższym napięciu znamionowym
-
może dojść do rozładowania obu akumulatorów
-
należy użyć grubszych kabli, niż przy akumulatorach o takich samych napięciach znamionowych
232. Podczas sprawdzania ciśnienia w oponie maszyna powinna być:
-
obciążona, aby pomiar był dokładniejszy
-
uruchomiona i rozgrzana
-
bez obciążenia, a opona powinna być zimna
233. Prawidłowe podłączanie akumulatora do prostownika podczas ładowania, to:
-
zacisk dodatni akumulatora do bieguna ujemnego prostownika, zacisk ujemny akumulatora do bieguna dodatniego prostownika
-
zacisk dodatni akumulatora do bieguna dodatniego prostownika, biegun ujemny prostownika do „masy” maszyny
-
zacisk dodatni akumulatora do bieguna dodatniego prostownika, zacisk ujemny akumulatora do bieguna ujemnego prostownika
234. Po podłączeniu akumulatora zaciski smaruje się:
-
wazeliną techniczną
-
smarem grafitowym
-
smarem zawierającym dwusiarczek molibdenu
235. Aby w sposób bezpieczny wykonać pompowanie opony należy:
-
stać naprzeciwko wentyla opony podczas pompowania
-
używać krótkiego przewodu pneumatycznego z manometrem
-
stać z boku bieżnika opony i używać długiego przewodu pneumatycznego
236. Jednym z celów obsługi magazynowej jest:
-
naprawa uszkodzonych elementów maszyny przed kolejnym sezonem
-
przygotowanie maszyny do transportu dla przyszłego użytkownika
-
zabezpieczenie maszyny przed korozją i innymi szkodliwymi czynnikami podczas długotrwałego przechowywania
237. Jeśli podczas obsługi technicznej codziennej operator zauważy nieszczelność w układzie chłodzenia, wówczas powinien:
-
uzupełnić płyn chłodzący i kontynuować pracę
-
zgłosić nieszczelność i nie używać maszyny do czasu naprawy
-
zorganizować płyn i uzupełnić do poziomu minimalnego, jeśli wyciek jest niewielki
238. Poziom płynu chłodzącego w zbiorniku wyrównawczym powinien być sprawdzany:
-
tylko podczas obsługi technicznej okresowej
-
podczas każdej obsługi technicznej codziennej
-
tylko w przypadku przegrzania silnika
239. Częstotliwość wykonywania obsługi technicznej okresowej zależy:
-
od ilości wykonanych cykli roboczych
-
od daty produkcji maszyny
-
od liczby przepracowanych godzin (motogodzin)
240. Jeśli podczas obsługi technicznej codziennej operator zauważy niski poziom oleju silnikowego, to powinien:
-
uzupełnić poziom dowolnym dostępnym olejem, nawet jeśli jest innego rodzaju
-
podjąć pracę, jeśli poziom nie jest bardzo niski i nie świeci się kontrolka
-
uzupełnić olej do odpowiedniego poziomu
241. Czynnością charakterystyczną dla obsługi technicznej sezonowej jest:
-
wymiana płynu chłodzącego na odpowiedni do pory roku
-
sprawdzenie wartości napięcia ładowania
-
kontrola wartości ciśnienia roboczego układu hydraulicznego
242. Podstawowe czynności obsługowe, które należy wykonać przed uruchomieniem silnika wysokoprężnego, to:
-
odpowietrzenie układu paliwowego, sprawdzenie poziomu oleju przekładniowego, sprawdzenie rozrusznika
-
sprawdzenie poziomu oleju w silniku, sprawdzenie poziomu płynu chłodzącego, sprawdzenie stanu filtra powietrza
-
sprawdzenie poziomu oleju w skrzyni biegów, sprawdzenie działanie układu roboczego, sprawdzenie działanie hamulców
243. Czynności wykonywane w ramach obsługi technicznej codziennej (OTC) realizowanej w trakcie wykonywania pracy maszyną, to:
-
obserwacja tylko wskaźników kontrolno-pomiarowych takich jak: ciśnienie oleju, temperatura silnika, temperatura oleju hydraulicznego
-
obserwacja przyrządów kontrolno-pomiarowych oraz kontrola prawidłowej pracy maszyny przy wykorzystaniu wzroku, słuchu i węchu
-
przede wszystkim kontrola organoleptyczna właściwego działania układu roboczego maszyny
244. Wyróżniamy m.in. następujące rodzaje obsług technicznych:
-
transportowa, docierania, magazynowa, obsługowo-naprawcza (ON), katalogowa
-
docierania, codzienna, okresowa, sezonowa, magazynowa, awaryjna, nocna
-
transportowa, docierania, codzienna, okresowa, sezonowa, magazynowa
245. Obsługi techniczne wykonujemy w celu:
-
zapewnienia cichej pracy maszyny lub urządzenia
-
utrzymania wartości maszyny lub urządzenia na stałym, niezmiennym poziomie
-
wydłużenia żywotności i zapewnienia bezpiecznej pracy maszyny lub urządzenia
246. Czynnością konieczną po wykonaniu pompowania mieszanki betonowej jest:
-
czyszczenie rurociągów
-
sprzątnięcie resztek mieszanki z podłoża
-
zatankowanie zbiornika wody